Com os progressos de hoje em dia em loções, géis e cremes, estou certa de que ainda anda por aí a saltar em cima dos vizinhos. | Open Subtitles | مع التقدم في مستحضرات التجميل و الكريمات، انا متأكدة انها مازالت في الخارج تتجول في الحي. |
Estou certa de que ficará contente por saber de ti. | Open Subtitles | أنا متأكدة انها ستسعد لسماع صوتك |
Querido, estou certa de que foi um acidente. | Open Subtitles | حبيبي انا متأكدة انها كانت حادثه |
Tenho a certeza de que ela está bem, a sua donzela em perigo. | Open Subtitles | انا متأكدة انها بخير فتاتك هذه التي في محنة |
Não, porque não foste despedida e Maura tem a certeza de que não namora com um assassino em série. | Open Subtitles | لا، لأنكِ لم تطردي ومورا متأكدة انها لا تواعد سفاح. |
Estou certa de que está bem. | Open Subtitles | أنا متأكدة انها ستكون جيدة |
Tenho a certeza de que se vai divertir muito esta noite. | Open Subtitles | انا متأكدة انها ستحظى بليلة رائعة |
Não tenho a certeza, de que aquela é a minha filha. | Open Subtitles | لست متأكدة انها ابنتي |
Tenho certeza de que ela vai entender. | Open Subtitles | حسناً ,انا متأكدة انها ستتفهم |