Como um fã de ópera, vou tomar isso como um elogio, embora tenha a certeza que seja o oposto. | Open Subtitles | وبصفتي أحد الرعاة المتحمسين للأوبرا فسآخذ كلامكِ كنوع من المُجاملة بالرغم انني متأكد انكِ كنتِ تقصدين العكس |
Beijei-a uma vez. Tenho a certeza que sabes disso. | Open Subtitles | أنا قبلتها مرة واحدة و أنا متأكد انكِ تعرفين هذا |
Bem, conhecendo-te, de certeza que vais descobrir. | Open Subtitles | حسب معرفتي بكِ انا متأكد انكِ ستكتشفين هذا الأمر |
Bem, se for esse o caso, tenho certeza que sabem que ela não pode ser aberta. | Open Subtitles | حسناً, إذا كانت هذه المشكلة انا متأكد انكِ أدركتِ أنكِ لا تسطيعين فتحها. |
Tenho a certeza que ficareis muito orgulhosa, minha senhora. | Open Subtitles | انا متأكد انكِ ستكونينَ فخورةً جداً سيدتي |
Tens razão, de certeza que tu tens razão. | Open Subtitles | انت على حق ، انا متأكد انكِ على حق |
Bem, tenho a certeza que vais encontrar uma maneira. | Open Subtitles | حسناً ، متأكد انكِ ستجدين طريقةً ما |
Tenho a certeza que disseste "Estou apaixonada pelo Ringo". Aqui estou eu! | Open Subtitles | انا متأكد انكِ قلتِ انا احب رينغو |
Tenho certeza que terá um grande sucesso. | Open Subtitles | انا متأكد انكِ ستنالي نجاحا" كبير |
Tenho certeza que tem muito orgulho dele. | Open Subtitles | -انا متأكد انكِ فخوره به |
- Tenho a certeza que sim. | Open Subtitles | -انا متأكد انكِ كذلك |