"متأكّد من أنّ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a certeza que
        
    • certeza de que
        
    Tens a certeza que esta é uma boa ideia? Open Subtitles هل أنتِ متأكّد من أنّ هذه فكرة سديدة؟
    Tenho a certeza que isto é mau. Open Subtitles متأكّد من أنّ هذا لا يبشّر بخير
    Sim, e os teus filhos a usarem uma jerseys dos Lion. Tenho a certeza que pai gosta disso. Open Subtitles يرتدي ابنك قميص فريق (لايونز)، متأكّد من أنّ والدنا يقدّر ذلك
    Tenho a certeza de que há bons motivos para a existência e o paradeiro dele serem secretos, mas desconheço-os. Open Subtitles متأكّد من أنّ هنالك أسباباً وجيهة جدّاً لكون وجوده وموقعه سرّاً إلاّ أنّي لا أعرف ما يكونان
    Tenho a certeza de que as outras pessoas também gostam. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّ الكثيرون يحبّونكِ
    E tenho a certeza que isso irá preocupar Brian Clough. Open Subtitles ولكني متأكّد من أنّ هذا سيقلق (براين كلاف).
    Tens a certeza de que vai resultar, Walter? Open Subtitles -أأنتَ متأكّد من أنّ هذا سينجح في العمل يا (والتر)؟
    Tenho a certeza de que a minha mãe disse que a casa foi herdada por um dos irmãos Diehl após os assassinatos. Open Subtitles أنا متأكّد من أنّ والدتي أخبرَتني أنّ المنزل أصبح... ملكاً لأحد من عائلة آل (ديل) بعد جرائم القتل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more