Tens a certeza que esta é uma boa ideia? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكّد من أنّ هذه فكرة سديدة؟ |
Tenho a certeza que isto é mau. | Open Subtitles | متأكّد من أنّ هذا لا يبشّر بخير |
Sim, e os teus filhos a usarem uma jerseys dos Lion. Tenho a certeza que pai gosta disso. | Open Subtitles | يرتدي ابنك قميص فريق (لايونز)، متأكّد من أنّ والدنا يقدّر ذلك |
Tenho a certeza de que há bons motivos para a existência e o paradeiro dele serem secretos, mas desconheço-os. | Open Subtitles | متأكّد من أنّ هنالك أسباباً وجيهة جدّاً لكون وجوده وموقعه سرّاً إلاّ أنّي لا أعرف ما يكونان |
Tenho a certeza de que as outras pessoas também gostam. | Open Subtitles | أنا متأكّد من أنّ الكثيرون يحبّونكِ |
E tenho a certeza que isso irá preocupar Brian Clough. | Open Subtitles | ولكني متأكّد من أنّ هذا سيقلق (براين كلاف). |
Tens a certeza de que vai resultar, Walter? | Open Subtitles | -أأنتَ متأكّد من أنّ هذا سينجح في العمل يا (والتر)؟ |
Tenho a certeza de que a minha mãe disse que a casa foi herdada por um dos irmãos Diehl após os assassinatos. | Open Subtitles | أنا متأكّد من أنّ والدتي أخبرَتني أنّ المنزل أصبح... ملكاً لأحد من عائلة آل (ديل) بعد جرائم القتل. |