"متاجر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • loja
        
    • lojas de
        
    • em lojas
        
    • as lojas
        
    • supermercado
        
    • supermercados
        
    • nas
        
    • shops
        
    • das lojas
        
    • lojas têm
        
    • mercearias
        
    • joalharias
        
    • lojistas
        
    - Mas não existe nenhuma loja por perto. - Alto! Open Subtitles أجل، ولكن ما من متاجر ملابس في هذه المنطقة.
    Corda no sapatinho, a loja da Apple fecha às dez. Open Subtitles من الأفضل ان تسرعوا متاجر آبل تغلق الساعة 10
    Bêbado, diante de uma destas lojas de bebidas alcoólicas. Open Subtitles أو سكيراً واقفاً أمام أحد متاجر الكحول هذه.
    É preciso mais do que conseguir pechinchas em lojas de segunda mão. Open Subtitles هذا يتطلب أكثر من أن يحالفك الحظ في متاجر البضائع المستعملة.
    Sempre achei as lojas de discos doidas, mas isso não me incomoda. Open Subtitles متاجر الأغاني تبدو لي دوماً مجنونة ، لكن لا استاء منها
    A mercearia da esquina agora é um supermercado. Open Subtitles محلات البقالة التي على الزاوية أصبحت الآن متاجر كبيرة
    Cinco portas de casas de banho. De cinco supermercados. Open Subtitles أبواب خمسة مراحيض من دورات مياه في خمسة متاجر
    É uma boa ideia ir a uma loja de donuts? Open Subtitles أتظن أنها فكرة جيدة أن تتسكع في متاجر الدونات؟
    Somos a maior rede de lojas para os ultra pobres, em que tudo na loja está disponível para compra em troca de lixo plástico. TED نحن أكبر سلسلة متاجر في العالم تخدم الفقراء للغاية، حيث يمكن شراء أي شيء في المتجر مقابل المخلفات البلاستيكية.
    Tinha lá uma loja. Uma espécie de retrosaria. Open Subtitles كان لدىّ متجر هناك نوع من متاجر الخردوات
    Nenhuma loja e vocês não abrirão o bar até à 1:00. Open Subtitles لا متاجر خمور مطلقا و انتم لا تفتحون حتى الساعة الواحدة..
    Uma vez eu pulei para dentro de uma loja de animais para soltar os canários, mas eu acabei concluindo que era uma idéia fora de sua época. Open Subtitles فى وقت من الأوقات كنت اقتحم متاجر الحيوانات الأليفة لأطلق سراح طيور الكنارى ولكنّى قررت أن هذه فكرة سابقة لإوانها بكثير
    Usas aquela esquisitice de ervas e água da chuva, que vendem na loja de produtos naturais. Open Subtitles تستعملين ذلك العشب المائي الغريب الذي يبيعونه في متاجر الإعتناء بالصحة
    As gasolineiras eram para abastecer, agora, são lojas de conveniência. Open Subtitles محطات الوقود كانت تبيع الوقود، الآن إنها متاجر للراحة
    ...vêm-se em lojas porno. Open Subtitles مثل تلك الموجودة في متاجر الأدوات الجنسية
    Contudo está disponível em todas as lojas de arte por isso não ajuda muito. Open Subtitles لكنها متاحة في معظم متاجر التوريد إذاً لم يخدمنا كثيراص
    Nem sequer sei onde estou agora. "Isto é o supermercado A&P?" TED هل هذا متجر " إيه و بي " - سلسلة متاجر شهيرة في كندا -
    Fez entregas nas 5 cidades, nos 5 supermercados. Open Subtitles قام بالتوصيل في كل المدن وكل الخمس متاجر
    Na verdade, encontramos açúcares adicionados em três quartos de mais dos 600 000 produtos disponíveis nas mercearias. TED في الحقيقة، ستجد السكر المضاف في ثلاثة أرباع أكثر من 600,000 غرضٍ في متاجر البقالة.
    Em todo o país, mais de duzentos mil quilos de cabelo foram doados pelas barbearias, salões e pet shops. Open Subtitles أعني، على إمتداد البلاد حوالي نصف مليون باوند شعر تبرع بها من طرف صالونات الحلاقة و متاجر الحيوانات الأليفة.
    As pessoas acamparam, durante dias, à porta das lojas de ténis antes de o ténis começar a ser vendido. TED و هذا لأن الناس كانوا يخيمون خارج متاجر الأحذية الرياضية لأيام قبل عرضه للبيع.
    É da Michael B. Só algumas lojas têm essa marca. Open Subtitles -هذه ماركة مكيل بي هناك ولا يوجد الا في متاجر معينة
    Parece que fez negócios com pelo menos 4 joalharias próximas a Rodeo Drive regularmente. Open Subtitles يبدو أنه عمل مع على الأقل اربعة متاجر قريبة من صالة الثيران على أساس منتظم
    lojistas arruinados pela depressão, funcionários que tinham perdido as suas poupanças, artesãos banidos pela produção em massa. Open Subtitles . أصحاب متاجر يسهل الأيحاء اليهم . أصحاب أسهم فقدوا مدخراتهم حرفيون تم الأستغناء عنهم بعد أنتشار المصانع على مجال واسع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more