O tipo pensa que sou insensível perante as necessidades de canibais raivosos. | Open Subtitles | .هذا الرجل يظننى متبلد الشعور بخصوص احتياجات أكلى لحوم البشر المسعورين |
És imprudente e insensível. És falso. | Open Subtitles | انت طائش , متبلد الشعور انت منافق |
Não quero parecer insensível, mas neste momento estou a tentar achar um assassino, e não a querer ter uma aula da História dos Wesen. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون متبلد الشعور لكن حالياً أنا أحاول البحث عن قاتل "وليس الحصول على درس عن تاريخ الـ "فيزين |
Foi insensível da minha parte mencionar outra mulher? | Open Subtitles | هل أنا متبلد الشعور لذكري إمرأة أخرى ؟ |
Perdão. Fui insensível? | Open Subtitles | انا آسف هلّ كان ذلك متبلد الشعور ؟ |
insensível racialmente, um porco machista. | Open Subtitles | متبلد الشعور بعنصرية أحمق متعصب للغاية |
Desculpe. Não queria ser insensível. | Open Subtitles | أنا آسف , لم أقصد أن أكون متبلد الشعور. |
Bem, desculpa-me por ser tão insensível. | Open Subtitles | انا اسف لكوني متبلد الشعور |
E quão insensível és tu, que nem notaste que estavas a arruinar o meu encontro? | Open Subtitles | ...وكم أنت متبلد الشعور! لدرجة أنك لم تلحظ حتى أنك تفسد موعدى الغرامى |
Olha, foi insensível, e peço desculpa. | Open Subtitles | اسمع، كنت متبلد الشعور وأعتذر |
Sou insensível, sou irresponsável. E tenho fome. | Open Subtitles | أنا متبلد الشعور وغير مسؤول، وجائع... |
Sou insensível, sou irresponsável. E tenho fome. | Open Subtitles | أنا متبلد الشعور وغير مسؤول،وجائع... |
Não sou totalmente insensível, Merlin. | Open Subtitles | أنا لستُ متبلد الشعور كلياً يا (ميرلين) |
insensível. | Open Subtitles | متبلد الشعور . |