"متزوجة من رجل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • casada com um homem
        
    • era casada
        
    • casada com o
        
    • casar com um homem
        
    • casada com um tipo
        
    Frenchy, que responderias se eu te dissesse que és casada com um homem genial? Open Subtitles ما قولك لو قلت لك أنك أنك متزوجة من رجل شديد الذكاء؟
    Talvez um dia venha a acordar casada com um homem de negócios. Open Subtitles ربما تستيقظين باحد الايان وتجدين نفسك متزوجة من رجل اعمال
    Sou casada com um homem que cancelou uma viagem a Paris por causa de um jogo de basquetebol, o que me torna numa fraude perante os meus alunos. Open Subtitles انا متزوجة من رجل قد ألغى رحلتنا الى باريس من أجل مبارة كرة سلة والذي جعلني أبدو مخادعة أمام طلابي
    A mãe dele contou-me que ele a mulher ficaram noivos e ela ainda era casada. Open Subtitles و عندما تحدثت مع والدته قالت لي أنه و زوجته مايا أصبحا خطيبين بينما كانت ما تزال متزوجة من رجل اخر
    Olha, é casada com o grande J.C.. Open Subtitles أعني.. ,أنظري,أنتي متزوجة من رجل متدين كبير.
    Edith, é uma mulher adulta e não posso obrigá-la, mas não pode casar com um homem e não lhe contar um segredo destes. Open Subtitles (إديث)،أنتِ إمرأة ناضجة ولا يمكنني إجبارك لكن لا يمكنكِ أن تكوني متزوجة من رجل وألا تخبريه بسر كهذا
    Se és casada com um tipo muito rico porque é que teria uma conta secreta? Open Subtitles واذا كنت متزوجة من رجل غنى حقا لماذا يكون لديك حساب سري فى البنك؟
    Respondendo-te à tua pergunta, estou casada com um homem que acha bem injectar esteróides numa criança. Open Subtitles حسناً .. للإجابة على سؤالك , كوني على مايبدو .. أنا متزوجة من رجل
    Uma mulher da idade dela casada com um homem de... Quantos anos tem, 65? Open Subtitles .. امرأة بعمرها متزوجة من رجل بعمر كم عمرك؟
    Sou casada com um homem maravilhoso e não posso perdê-lo. Open Subtitles أنا متزوجة من رجل رائع ولاأريد خسارته . والله يعلم اني لاأريد أذيته
    É quase como ser casada com um homem obcecado por assassinatos. Open Subtitles حول ما هو شعورك بأنك متزوجة من رجل مهووس بجرائم القتل
    Não percebo. De ser casada com um homem mais velho? Open Subtitles ماذا، كوني متزوجة من رجل كبير في السن ؟
    Isso faz de mim uma má pessoa... ser casada com um homem e ter fantasias com outro? Open Subtitles هل يجعلني هذا شخص سيء، متزوجة من رجل وأفكر برجل آخر؟
    Digo, é casada com um homem que é quase um fanfarrão. Open Subtitles اعني انكي متزوجة من رجل هو بالكاد .. حزمه
    Eu era casada com um homem que chegava do trabalho todas as noites tarde e bêbado. Open Subtitles كنتُ متزوجة من رجل يعد كل ليلة الى المنزل في وقت متأخر
    É casada com um homem e ama outro. Open Subtitles أنت متزوجة من رجل وتحبين رجلا آخر ؟
    Depois, já não estarás casada com um homem. Open Subtitles ولن تكوني حينها متزوجة من رجل
    Eu vou subir. Vou fazer de conta que estou casada com um homem adulto. Open Subtitles سأدعي أننى متزوجة من رجل راشد
    É casada com o tipo da busca e salvamento, o tipo novo. Open Subtitles أنت متزوجة من رجل البحث والإنقاذ الرجل الجديد
    A Olivia parece que se encaixa no molde, casar com um homem bem-sucedido e com ligações. Open Subtitles يبدو أن (اوليفيا) تطابق النمط متزوجة من رجل ناجح
    É tão bom ser casada com um tipo maravilhoso e esperar um filho dele. Open Subtitles من اللطيف أن أكون متزوجة من رجل رائع وأحمل طفله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more