"متسابقة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • piloto
        
    • concorrente
        
    Nunca serás piloto. Open Subtitles أنتِ لن تصبحي متسابقة قط لأنكِ خطأٌ برمجي
    Está bem! Lembra-te, Não tens que vencer. Só passares a linha de chegada e serás uma piloto de verdade. Open Subtitles تذكري، ليس عليكِ الفوز بهذا السباق اعبري خط النهاية فحسب، وحينئذ ستصبحين متسابقة حقيقية
    Eu sou uma piloto com o melhor super poder do mundo. Eu estava aqui. Open Subtitles أنا متسابقة تمتلك أعظم القوى الخارقة على الإطلاق
    Vou ser uma concorrente na televisão. Open Subtitles سوف أكون متسابقة في أحد العروض التلفزيونية
    Não me disse que era concorrente. Open Subtitles فهي لم تخبرني أنّها متسابقة
    Estou pronta para ser uma verdadeira piloto? Open Subtitles أعني أأنا مستعدة لأكون متسابقة حقيقية؟
    O que eu quero dizer é, que não podes ser piloto. O quê? Open Subtitles -انظري، ما أقصد قوله هو أنه ليس بمقدورك أن تغدي متسابقة
    - Falem-me da piloto. - Mulher. Open Subtitles أخبروني عن متسابقة السيارات؟
    Vanelope era uma piloto, mas o nosso Rei Doce tentou apagar o código dela. Open Subtitles (فينالوبي)، كانت متسابقة حتى حاول الملك (كاندي) محو شفرة برمجتها
    Já sou uma piloto de verdade. Open Subtitles أنا بالفعل متسابقة حقيقية
    Ouvi dizer que é uma piloto de corridas de rua. Open Subtitles إنها كانت متسابقة شوارع
    É de outro concorrente. Open Subtitles كانت متسابقة أخرى
    concorrente no 88, Perry Sommers. Open Subtitles متسابقة رقم 88، بيري سومرز
    Sou concorrente. Open Subtitles أنا متسابقة
    Mais uma concorrente! Open Subtitles متسابقة أخرى!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more