"متسامحين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tolerantes
        
    • indulgentes
        
    Onde vamos, os homens não são tão tolerantes como o meu pai. Open Subtitles الى حيث سنذهب الرجال ليسوا متسامحين كأبي
    Vêm para este país, aproveitam-se do sistema, e pensam que por sermos tolerantes, também somos fracos e indefesos. Open Subtitles تأتون إلى هذه البلاد مستغلين النظام و تضنون أننا متسامحين ضعفاء و لاحول و لا قوة لنا
    Se fôssemos mais tolerantes com as fraquezas um do outro, estaríamos menos sós. Open Subtitles إن كنا متسامحين بشكل أكبر لأخطاء بعضنا الآخر سنكون أقل وحدة
    Eu acho que as pessoas que são criativas na verdade, são apenas indulgentes. Open Subtitles بالنسبة لي، اعتقدُ بأن الأشخاص المُبتكرين متسامحين حقاً
    Os juízes não vão ser tão indulgentes como eu. Open Subtitles لجنة التحكيم لن يكونو مثلي متسامحين.
    Mertle, acho que o espírito do aloha... orienta-nos a sermos tolerantes com os outros. Open Subtitles "ميرتل", أعتقد بحق روح ال"الوها" أننا يجب أن نكون متسامحين مع الغير.
    Ainda que só os tenhamos conhecido há três meses, mas gostaríamos que eles ficassem bem à vista de todos para que os outros convidados saibam o quão tolerantes e maravilhosos nós somos. Open Subtitles بالرغم أننا قابلناهما قبل ثلاثة أشهر ولكن نريدهم أن يكونوا في مكانة بارزة لنجعل الضيوف الآخرين أن يعلموا كم نحن متسامحين ورائعين
    "Hoje, sejam tolerantes." Open Subtitles نكون متسامحين اليوم
    Ou achas que? Os meus pais são muito tolerantes. Open Subtitles والدي متسامحين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more