Não te esqueças de dizer à tua mãe que estamos quites. | Open Subtitles | لا تنس أن تخبر والدتك أننا متعادلتين الآن |
Que faça uma figura, para que estejamos quites? | Open Subtitles | أن أحرج نفسي أمام الجميع حتّى نصبح متعادلتين ؟ |
Não. Salvaste-me com o teu último golpe. Estamos quites. | Open Subtitles | , كلا, فقد أنقذتيني بالحركه السابقه, فكلانا الآن متعادلتين |
Ficamos quites por ontem. | Open Subtitles | وستكون الكفتين متعادلتين بما فعلناه ليلة البارحة. |
Portanto deixa-me pedir desculpa. Ficamos quites. | Open Subtitles | دعيني أعبر عن أسفي وسنصبح متعادلتين |
Tu vais buscar o certificado de presente e estamos quites. | Open Subtitles | اذهبي لشراء هدية وساعتبرنا متعادلتين |
- Agora estamos quites. | Open Subtitles | أصبحنا متعادلتين الآن |
Durante um segundo, estivemos quites. | Open Subtitles | لثانية واحدة كنا متعادلتين |
Estamos quites. | Open Subtitles | أمسينا متعادلتين |
Suponho que estamos quites. | Open Subtitles | أعتقد أننا متعادلتين |
Pronto, já estamos quites. | Open Subtitles | والآن نحن متعادلتين. |
Agora estamos quites. | Open Subtitles | الآن نحن متعادلتين |
quites. | Open Subtitles | متعادلتين |