"متفاجئة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • surpreendida por
        
    • surpresa por
        
    • surpreende-me que
        
    • surpresa que
        
    • admirada por
        
    • surpreendida que
        
    Não estou surpreendida por o mundo dos espíritos me ter contactado. Open Subtitles لستُ متفاجئة من أنّ أحداً من عالم الأرواح قام باختيار التواصل معي
    Estou surpreendida por ele ter ido para tão longe para caçar. Open Subtitles انا فقط متفاجئة من انه سافر كل تلك المسافة من اجل الخطف
    Sheldon, fiquei surpresa por escolheres vir a um bar. Open Subtitles شيلدون، أنا متفاجئة من رغبتك بالذهاب إلى حانة.
    De facto, estou surpresa por a terem deixado inscrever-se tão tarde. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا متفاجئة من أنهم قد سمحوا لك بالتسجيل في هذا الوقت المتأخر
    surpreende-me que consigas dar conta do recado. Open Subtitles لأكون صادقة معك أنا متفاجئة من أنك لا تزال صامداً
    surpreende-me que não tenha visto nas noticias. Open Subtitles إنني متفاجئة من أنك لم تسمعي ما حدث على الأخبار
    Estou surpresa que não tenhas gostado dele. Open Subtitles أنا متفاجئة من أنكِ لم تعجبي به.
    Estou admirada por te recordares disso. Open Subtitles أنا متفاجئة من أنك تذكرت هذا الأمر عني
    Estou surpreendida que ainda não tenham pedido um advogado. Open Subtitles أنا متفاجئة من عدم طلب أي منهم لمحام لغاية الان
    Não! Na verdade estou surpreendida por ter durado tanto tempo. Open Subtitles -إنني متفاجئة من إستمرارنا الى هذا الوقت
    É verdade. Ficaste surpreendida por eu dizer? Open Subtitles .انها حقيقة هل أنتِ متفاجئة من سماعها ؟
    Para ser honesta, fiquei surpreendida por me teres ligado. Open Subtitles بصراحة كنت متفاجئة من اتصالك
    Estou surpreendida por te ver! Open Subtitles أنا متفاجئة من رؤيتِك.
    Estou surpresa por teres concordado em fazer isto em frente de um estádio lotado. Open Subtitles أنا متفاجئة من موافقتك على القيام بهذا أمام إستاد ممتلئ بالناس.
    Fiquei surpresa por querer falar comigo. Open Subtitles أنا متفاجئة من أنك أردت الحديث إلي.
    Mas surpreende-me que não tenhas reparado nisso! Open Subtitles لكني متفاجئة من انك لا تعرف ذلك
    Com tudo o que sabes sobre o Paquistão, surpreende-me que não saibas Urdu. Open Subtitles مع كل شيء تعرفه عن "باكستان" أنا متفاجئة من عدم معرفتك بالأرديّة
    Bem, não estou surpresa que Paul e Boyd conseguiram guardar seu segredo de mim. Open Subtitles حسناً، لستُ متفاجئة من إخفاء (بول) و (بويد) سرّك عني، لكن (تيفر)؟
    Sr. Guerrero, estou admirada por aqui estar. Open Subtitles -سيد. (قريرو)، أنا متفاجئة من قدومك
    Estou surpreendida que faça uma cama grande o suficiente onde ela caiba. Open Subtitles أنا متفاجئة من أنك قد صنعت سريرا كبيرا كفاية لينغلق عليها وهي بداخله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more