Por acaso está alguma unidade francesa posicionada aqui perto? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل هناك وحدة فرنسية متمركزة قريبا؟ |
Uma na própria caixa Multibanco e outra posicionada de maneira a ver o parque de estacionamento. | Open Subtitles | واحدة على جهاز الصرافة نفسه والأخرى متمركزة لإلتقاط منظر ساحة التوقف |
Não, ele disse que a unidade estava posicionada aqui perto e que ia passar por aqui brevemente. | Open Subtitles | كلا، هو قال أن وحدته متمركزة بالقرب و... وأنه سيمر قريبا بوقت ما |
Ele sabia, exactamente, onde todas as câmaras estavam posicionadas e como as evitar. | Open Subtitles | حسناً, بالتأكيد عَلِمَ أين كانت كل الكاميرات متمركزة وكان حذراً لإجتنابها. |
Nutmeg tem espirais posicionadas bem acima dos olhos. | Open Subtitles | نتميغ) لديه شعيرات متمركزة) .فوق عينيه |
O trauma causado pela explosão está localizado. | Open Subtitles | الكدمة التي سببها الإنفجار كانت متمركزة على موقع |
Mas, não oficialmente, um posto de radar militar avançado dos EUA está localizado 64 km a sudoeste. | Open Subtitles | محطة رادار عسكرية أمريكية متمركزة على بعد 40 ميلا من الجنوب الغربي لقد خسروا 75 رجلا |