"متنزّهاً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um parque
        
    Continua a ser um parque, só que sem árvores. Open Subtitles سيبقى متنزّهاً لكن من دون أشجار.
    Correm rumores de que o Congresso Quer criar um parque nacional em Carolina. Open Subtitles سرت إشاعة بأنّ الكونغرس سينشئ متنزّهاً وطنيّاً في "كارولاينا"
    Correm rumores de que o Congresso Quer criar um parque nacional em Carolina. Podem querer o parque. Open Subtitles سرت إشاعة بأنّ الكونغرس سينشئ متنزّهاً وطنيّاً في "كارولاينا"
    Isto é, era um parque, sabe? Open Subtitles أعني، كان متنزّهاً كما تعلمين
    Queremos que as nossas "Smoky Mountains" sejam um parque nacional, ou queremos que se torne num deserto? Open Subtitles أنريد لـ"سموكي ماونتنز" أنْ تصبح متنزّهاً وطنيّاً... أم نريدها أنْ تمسي صحراء؟
    Queremos que as nossas "Smoky Mountains" sejam um parque nacional, ou queremos que se torne num deserto? Open Subtitles أنريد لـ"سموكي ماونتنز" أنْ تصبح متنزّهاً وطنيّاً... أم نريدها أنْ تمسي صحراء؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more