"متى علمت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Quando soubeste
        
    • Quando soube
        
    • Quando percebeu
        
    • Quando descobriu
        
    • Quando é que soubeste
        
    • Quando é que descobriu
        
    Quando soubeste que tinha acabado? Open Subtitles متى علمت أنّ العلاقة قد انتهت ؟
    - Quando soubeste isso? Open Subtitles ـ متى علمت بهذا؟
    Quando soubeste disto? Open Subtitles متى علمت بهذا ؟
    Quando soube que o Lehman ia abrir falência? Open Subtitles متى علمت أن ليمان معرض لإشهار إفلاسه كريستين لاجارد وزيرة المالية فرنسا
    Antes de ir, Capitão, diga-me... Quando percebeu que o nosso secretário de Estado tinha sido massacrado quase até á morte e que tinham metido uma bala na parte de trás da cabeça do nosso presidente, quando esta cidade estava num caos, Open Subtitles قبل ان تذهب، ايها النقيب اخبرنى متى علمت اول مرة ان وزير الخارجية
    Quando descobriu? Open Subtitles ــ متى علمت بالأمر؟
    Quando é que soubeste? Open Subtitles متى علمت بالأمر؟
    Quando é que descobriu sobre a sua namorada e o Javier? Open Subtitles متى علمت أول مرّة بشأن صديقتك و ( خافيير ) ؟
    Quando soubeste? Open Subtitles متى علمت بأمري؟
    Quando soubeste que gostavas de mulheres? Open Subtitles متى علمت بأنك تحبين النساء؟
    Quando soubeste que estavas a perder a Cardiff? Open Subtitles متى علمت اننا كنا نخسر كارديف
    Quando soubeste? Open Subtitles متى علمت ؟
    Quando soube do assassinato do Presidente Lincoln? Open Subtitles متى علمت ان الرئيس لينكولن اغتيل ؟
    Quando soube da importância dessas cuecas? Open Subtitles متى علمت عن أهمية ذلك السرال
    Quando percebeu que teria que enganá-lo? Open Subtitles متى علمت انه يجب ان تخدعه؟
    Quando percebeu que corria perigo? Open Subtitles متى علمت أنك في خطر ؟
    Quando descobriu que ele era o pai do Ben? Open Subtitles متى علمت ان ايان هو ابو بين؟
    Quando descobriu isso? Open Subtitles متى علمت ذلك ؟
    Quando é que descobriu? Open Subtitles متى علمت ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more