"مثقلة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • peso
        
    • Pesada
        
    • pisa-papéis
        
    A Máfia Russa, colocou o peso da dívida sobre os meus ombros. Open Subtitles والمافيا الروسية، فإن Bratwa مثقلة لي المشكلة.
    É com grande peso que estamos aqui hoje, Debbie. Open Subtitles نأتي ألى هنا بقلوبٍ مثقلة اليوم يا (ديبي)
    A não ser que precisemos de um grande peso para papel. Open Subtitles إلاّ إذا احتجنا إلى مثقلة ورقٍ
    Pesada está a cabeça que ontem usou a coroa. Open Subtitles كم هي مثقلة تلك الرأس التي كانت ليلة أمس مزدانة بالتاج.
    Tu ves a minha alma Pesada com demasiado pecado. Open Subtitles أنت ترين روحي مثقلة بالكثير من الخطايا
    Era um lindo pisa-papéis de cristal com umas pétalas de lavanda suspensas no interior. Open Subtitles لقد كانت مثقلة ورق كريستالية جميلة و بها هذا الافندر بالداخل و الفصوص المتفرقة
    Parece um pisa-papéis de 20 dólares. Open Subtitles . تبدو مثل مثقلة الأوراق رخيصة
    Com o peso da maldição de um coração partido, Open Subtitles مثقلة عنهُ بقلب محطم
    "Pesada é a cabeça que usa a coroa." Shakespeare, ou foi Tupac? Open Subtitles الرأس حاملة التاج مثقلة.
    O Spangler tem um pisa-papéis da Atlas MacDowell na sua secretária. Open Subtitles لذا (سبنغلر) مثقلة على مكتبه من شركة (أطلس مكدويل)
    O Spangler tem um pisa-papéis da Atlas MacDowell na sua secretária. Open Subtitles عند (سبانلغر) مثقلة على مكتبه من شركة (أطلس مكدويل)
    Um pisa-papéis que o Big Jim costumava oferecer com os carros. Open Subtitles إنّها مثقلة أوراق اعتاد (بيغ جيم) توزيعها مع كلّ سيّارة مُستعملة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more