"مثله لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como ele nem
        
    • como ele não
        
    Recém-chegados como ele nem sempre entendem o alcance do trabalho envolvido. Open Subtitles القادمون الجديدون مثله لا يفهمون دائما مدى العمل المبذول
    Uma pessoa como ele nem merece dirigir-se a ti! Open Subtitles شخص مثله لا يجب أن يخاطبك
    Tipos como ele não emprestam dinheiro a tipos como nós. Open Subtitles الرجال الذين مثله لا يقرضون المال إلى أشخاص مثلنا.
    Não tenho 100 anos, como ele. Não preciso de uma semana para recuperar. Open Subtitles لستُ مسناً جداً مثله لا أحتاج إلى أسبوع نوم لأستعيد نشاطي
    Uma pessoa como ele, não acaba como todos os outros. Open Subtitles إن شخصاً مثله لا ينتهى كما ينتهى الآخرين
    Oh, não, não. Nem por isso. Um gajo como ele não poderia ser encontrado morto num lugar como aquele. Open Subtitles لا، لا، اللعنة، محال فرجل مثله لا يمكن أن يوجد ميتاً بمكان كهذا
    Homens como ele não me incomodam, e também não a deviam incomodar. Open Subtitles الرجال مثله لا يزعجونني ولا يجب ان يزعجوك ايضا
    - que criaturas como ele não existem realmente. Open Subtitles هذا هو السبب الوحيد لآتصالي بكم، هو لأثبت لها أن المخلوقات مثله لا تتواجد بالأصل.
    Não lhe cobrem nada. Homens como ele não aparecem todos os dias. Open Subtitles لا تحاسبه.الرجال مثله لا يزورونا كل يوم
    O Lucas morreu. Tipos como ele não devam ter de morrer por causa de tipos como nós, não é? Open Subtitles لقد مات لوكس أشخاص مثله لا يجب موتهم
    Homens como ele não mudam! Open Subtitles ! من هم مثله لا يتغيرون

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more