O liberalismo, o liberal, é como John Stuart Mill. | TED | إنّ الليبرالية والتحررية التقدمية مثل جون ستيوارت مل. |
O seu último grande momento foi talvez nos anos 60, com romancistas como John Barth e William Gaddis, | TED | إن آخر لاحظتها الكبيرة هي من المحتمل في الستينات مع الروائيين مثل جون بارث وولائم قادس، لكن كانت قريبة. |
- Ele é como John Denver. - Não, não é! | Open Subtitles | أنه مثل جون دنفر هو ليس مثل جون دنفر |
Isso aumenta o isolamento que sentem as pessoas como o John. | TED | وذلك يعزز العزلة الذي يجد اشخاص مثل جون انفسهم فيها. |
Talvez imaginem os agentes do FBI a abater vilões como o John Dillinger ou a prender políticos corruptos. | TED | ربما ظننت أن عملاء مكتب التحقيقات الفدرالي يطلقون الرصاص على الأشرار مثل جون دلينجر والقبض على السياسيين الفاسدين |
No final da Idade Média, o sistema decimal hindu-arábico substituiu amplamente os numerais e as frações romanas, na Europa, mas as tentativas de eruditos, como John Wilkins, para promover as medidas padrão de base decimal, tiveram menos êxito. | TED | حتّى أواخر العصور الوسطى، كان النظام العشري الهندي العربي عموماً قد حلّ مكان الأعداد والكسور الرومانية في أوروبا، لكن جهود علماء مثل جون ويلكنز لنشر أنظمة موحدة قائمة على النظام العشري كانت أقل نجاحاً. |
Estas histórias incomodam-me quando acontecem com gestores eficazes e competentes, como John porque, provavelmente, são eles os mais capazes de fazer ondas e redefinir como os líderes lideram de dentro para fora. | TED | تؤثر هذه القصص فيّ حقًا عندما يرتبط الأمر بمديرين سريعين من ذوي الكفاءة العالية مثل جون لأنهم على الأرجح الأقدر على إثارة الأمواج وإعادة تحديد كيفية إدارة القادة من الداخل. |
Um refúgio para estrelas de Hollywood como John Wayne, Robert Mitchum. | Open Subtitles | . (هروب نجوم هوليوود مثل (جون وين) ، (روبرت ميتشوم |
Desde então parece que ando como John Wayne. | Open Subtitles | لقد كنت أمشى مثل جون واين منذ حينها |
Tal como John Muir, eu entro no deserto Com nada mais do que o meu jornal e um sentimento infantil de admiração. | Open Subtitles | مثل جون موير ، وأنا أدخل البرية... ... مع أي شيء أكثر من مجلة بي وشعور الطفل مثل للعجب. |
como John Herschel, eu lembro-me de uma versão mais jovem de mim mesmo. | Open Subtitles | مثل جون هرشل اتذكر نسخة اصغر من نفسي |
A Dra. Sylvia Earle tem sido influente, tal como John Muir, junto das administrações — George W. Bush e Obama foram fantásticos presidentes do oceano, criando áreas marinhas protegidas por todo o país. | TED | والدكتورة سيلفيا إيرل كانت شخصية مؤثرة مثل جون موير، مع الإدارت... جورج بوش وأوباما كلاهما كانا مذهلين في ما يخص المحيط، بإنشاء قواعد بحرية محمية في أنحاء البلاد. |
Há pessoas, como John Lennon, que imaginam que, sem nacionalismo, o mundo seria um paraíso pacífico. | TED | بعض الناس، مثل (جون لينون)، يتصورون أنه بدون القومية سيصبح العالم جنة هادئة. |
como John Robie, o Gato. | Open Subtitles | تمام مثل جون روبيه |
Vocês ianques são um pouco como John Wayne, não são? | Open Subtitles | أنت تندفع حقاً مثل (جون واين) قليلاً، أليس كذلك ؟ |
Estamos aqui porque aquele garoto se comporta menos como John Connor e mais como John Baum, a cada dia. | Open Subtitles | نحن هنا لأنّ ذلك الفتى لم يعد ،(يتصرّفكــ(جونكونر... و أصبح يتصرّف مثل (جون بوم) يومياً، ... |
como John Lenhardt, o realizador? | Open Subtitles | مثل (جون لاتهارت) المخرج؟ |
Se vivesses tanto como o John viveu, ainda não terias crescido. | Open Subtitles | حتي إن عشت مثل جون ستظل غير ناضج |
Um fanático odeia-mulheres como o John Knox pode ser uma ameaça tanto para a Inglaterra como para a Escócia, se lhe for dada essa oportunidade. | Open Subtitles | متعصب كاره للنساء مثل جون نوكس يمكن أن يكون تهديدا لكلا البلدين سكتلندا وانجلترا إذا اتيحت له فرصة . |
É bem verdade que parece um pugilista, como o John Garfield no "Corpo e Alma". | Open Subtitles | هذا حقيقي, أنت تبدو مثل الملاكم مثل (جون غارفيلد) في الجسد والروح |
Sim, e agora andas como o John Wayne. | Open Subtitles | نعم, والان تمشي مثل جون وين. |