"مثل خنزير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como um porco
        
    • como um leitão
        
    Detesto que tenha chegado a estes termos, amarrado como um porco de Natal, mas a tua inclinação para a insubordinação parece insaciável. Open Subtitles لكم يشقّ عليّ رؤيتكَ على هذه الحال مُوّثقاً مثل خنزير عيد الميلاد. لكن ميلكَ للعصيان يبدو نهماً لا دواء منه.
    Homem...estou com caimbras e a sangrar como um porco. Open Subtitles يا رجل,انا اتلوي و انزف مثل خنزير مثقوب
    O Trimble entrou, a sangrar como um porco espetado. Open Subtitles وجاء في تريمبل , نزيف مثل خنزير عالقا.
    Vou dizer aos teus amigos que morreste a berrar como um porco. Open Subtitles سوف اخبر اصدقائك انك مت وانت تصرخ مثل خنزير
    Não vá. Eles o assarão como um leitão! Open Subtitles يجب أن لا تذهب، سيحرقونك مثل خنزير رضيع.
    Não posso. Iria destacar-me como um porco num aviário. Open Subtitles لا، لا أستطيع سأسقط مثل خنزير في متجر دواجن.
    Seis anos no MIT para que eu pudesse morrer como um porco. Open Subtitles ست سنوات الكلية التقنية فعلت ذلك أستطيع أن أكون هنا ذبح مثل خنزير.
    Abriram-no como um porco, mas vocês não lhe deram ouvidos. Open Subtitles لقد تم تشريحه مثل خنزير,و لكن .أنتم أيها الناس لن تستمعوا إليه
    A melhor parte é poder comer como um porco para engordar o rabo. Open Subtitles أفضل جزء هو، لتحصل على أكل مثل خنزير من قبل، تسمين حتى مؤخرتك...
    Serias como um porco no meio dum campo de cevada, sem controlo. Open Subtitles تريد أن تكون مثل "خنزير" في حقل شعير، بدون تحكّم
    Vou te destripar como um porco. Open Subtitles أنا كنت ستعمل القناة الهضمية مثل خنزير.
    Sim, ela me contou que você se comportou como um porco. Open Subtitles أجل,لقد أخبرتني إنك تصرفت مثل خنزير.
    Deitado como um porco num cobertor. Open Subtitles متمددةٌ هُناك مثل خنزير على كنبة.
    Ouça, se der mais um passo atrás, abro-te como um porco. Open Subtitles ان تراجعت خطوة اخرى ساقتلك مثل خنزير
    Tens criado ele como um porco para o matadouro. Open Subtitles قمت بتربيته مثل خنزير من اجل الذبح
    Foi a primeira vez na minha vida que eu comi como um porco. Open Subtitles هذه أول مرة في حياتي آكل فيها مثل خنزير
    Dizem que é cruel, mas se não fizer, vai parecer como um porco com cobertor. Open Subtitles لكن إن لم نفعل فسيبدو مثل خنزير في غطاء
    "Tira o sangue falso das minhas xícaras ou vou estripar-te como um porco e usar os teus intestinos como fio dental." Open Subtitles "أزل الدم المزيف من فناجيني "و إلا سأمزق أمعاءك مثل خنزير و أستخدم أمعاءك
    Estou a transpirar como um porco. Open Subtitles أنا أتعرق مثل خنزير
    como um porco do caralho. Open Subtitles مثل خنزير سخيف.
    Se toca outra vez na minha namorada coloco-te num espeto como um leitão assado. Open Subtitles اذا لمست صديقتى مجدداً ...سأضعك على سيخ شواء وأشويك مثل خنزير الكريسماس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more