"مثل صديقي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • como o meu amigo
        
    • como meu amigo
        
    como o meu amigo que diz que não vai desistir do 'todo-o-terreno' enquanto a China construir centrais de carvão. TED مثل صديقي الذي قال أنه لن يتوقف عن قيادة عربته حتى تتوقف مصانع الفحم في الصين.
    És um peso pesado, assim como o meu amigo aqui. Open Subtitles أنت الحقيقي الثقيل. تماما مثل صديقي هنا.
    Continua a olhar para as botas ou acabarás aqui como o meu amigo. Open Subtitles ،أبقي نظرك على حذائك .وإلا سينتهي بك الأمر مثل صديقي هنا
    Primeiro, dá-me um beijo de bons dias, como meu amigo verdadeiro, e acalma-te. Open Subtitles أولا، يقبلني صباح الخير مثل صديقي صحيح وتهدئة نفسك.
    É como meu amigo Harry Potter. Open Subtitles فأنتَ مثل صديقي السيـّد (بوتر) هنا.
    Não faço isto por mim, mas por todos os acionistas, como o meu amigo Steven Birch. Open Subtitles أنا لا ألعب فقط لصالحي أنا ألعب لصالح كل حاملي الأسهم مثل صديقي العزيز ستيفن بيرش هنا
    Portanto, o que vos quero propor é uma maneira pouco convencional pela qual podemos tentar alcançar isto, porque, sabem, de certa maneira, pelo menos, somos todos virtuosos como o meu amigo Jan Stripling. TED لهذا ما أريد أن اقترحه عليكم كطريقة غير تقليدية تمكننا من محاولة تحقيق ذلك لأنه، كما سترون، من جانب واحد، على الأقل نحن جميعاً موهوبون مثل صديقي جان ستربلنغ.
    como o meu amigo pássaro diria: "Não estás bom do cuco!" Open Subtitles مثل صديقي الطيور هنا يقول، "لقد كان الوقواق!"
    És como o meu amigo Sr. Potter, uma peça única. Open Subtitles فأنتَ مثل صديقي السيـّد (بوتر) هنا. فريد من نوعك.
    Está com raiva, como o meu amigo Bob Sacamano. Open Subtitles لقد أصابها السعار، مثل صديقي (بوب ساكامانو)
    como o meu amigo e a amiga dele na torre. Open Subtitles مثل صديقي وفتاته في البرج
    Quero coisas janotas como o meu amigo Ephraim Open Subtitles * اريد أشياء غالية مثل صديقي أفرايم *
    Assim como o meu amigo, Monsieur De Soto. Open Subtitles مثل صديقي السيد دي سوتو
    como o meu amigo, Michael. Open Subtitles .مثل صديقي, مايكل
    Sabes, és como o meu amigo Wally Burns. Open Subtitles أتعلمين ، إنك مثل . (صديقي (والي بورنز
    Baruch atah Adonai Quero coisas janotas como o meu amigo Ephraim Open Subtitles * (أريد أشياء جميلة مثل صديقي (أفرام *
    como o meu amigo "The Rock"! Open Subtitles (مثل صديقي (الروك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more