Sargento, porque é que não muda para uma boa equipa ? Tal como os Yankees. | Open Subtitles | لماذا لا تشجع فريقاً جيداً مثل فريق اليانكيز |
E depois, há os que vêm todos os anos e que não fazes ideia porquê, como os Lions ou aquele tipo que o teu primo Aaron leva todos os anos. | Open Subtitles | وهناك أولائك الأشخاص الذين يأتون كل سنة ولا تعلم لماذا "مثل فريق "الأسود أو ذلك الفتى |
Será como os Harlem Globetrotters contra os tipos brancos! | Open Subtitles | "سيكون الأمر مثل فريق "هارلم غلوبتروترز ضد أولئك البيض |
Podes ficar com metade das gorjetas que te derem. Somos como uma equipa. | Open Subtitles | و تستطيع الاحتفاظ ب نصف البقشيش نحن مثل فريق |
Quero que comecem a agir como uma equipa novamente! | Open Subtitles | أريدكم أن تبدئوا العمل مثل فريق مرة أخرى! |
A memoria é como os Packers quando estão a perder por dois touchdown no quarto período. | Open Subtitles | الذاكرة مثل فريق "بيكرز" عندما يكونوا متأخرين بلعبتين فى الشوط الرابع الذاكرة مثل فريق "بيكرز" عندما يكونوا متأخرين بلعبتين فى الشوط الرابع |
como os Radiohead. | Open Subtitles | مثل فريق "راديوهيد" |
É como os Globetrotters contra os Generals. | Open Subtitles | مثل فريق (غلوبتوترز) ضد فريق (جينرلز) |
Esta não é uma equipa qualquer dos Yankee. Esta é como a equipa de 1927. | Open Subtitles | وهذه ليست كأي فرقة يانكيز قديمة، فهذا مثل فريق 1927 |
Seremos como uma equipa de salvamento de raparigas. | Open Subtitles | سوف نكون مثل فريق انقاذ الفتيات |
0 hidrogénio é como uma equipa de basebol. | Open Subtitles | الهيدروجين مثل فريق كرة القاعدة |