"مثيرًا للاهتمام" - Translation from Arabic to Portuguese

    • interessante
        
    Mas começa a tornar-se interessante quando se transforma nisto. TED ويصبح الأمر مثيرًا للاهتمام عندما نحولها لهذا الشكل.
    Nem pensar! O meu pai era, e foi uma maneira interessante de crescer. TED والدي كان كذلك، وذلك كان أمرا مثيرًا للاهتمام كلما تقدمت في العمر منذ صغري.
    Este panorama informativo que é tão interessante para nós dá ao estado, ou a qualquer entidade, um acesso perfeito à nossa mente. TED هذا المنظر الشامل للمعلومات الذي تجده مثيرًا للاهتمام يتيح لدولة، أو أي شخص أن يتسلل بكل سهولة لعقلك.
    Eu tenho uma sensação super excitada quando uma coisa errada poderá ser uma coisa interessante. TED شعرت بذلك الحماس الذي ينتاب الواحد منا حين يكون خطأ ما مثيرًا للاهتمام.
    Até não ser mais interessante. Open Subtitles حتى تصلي لأن تزهديه ولا يعود مثيرًا للاهتمام
    É uma pena teres perdido a única coisa que te tornava interessante. Open Subtitles مؤسف جدًّا فقدانك الشيء الوحيد الذي يجعلك مثيرًا للاهتمام.
    Suspeita feminina no local. Definitivamente é algo "interessante". Open Subtitles أنثى مشتبه بها وجدت بمسرح الجريمة هذا بالتأكيد يعد مثيرًا للاهتمام
    São um contraste interessante, estes dois. Open Subtitles هذان الاثنان يمثلان تناقضًا مثيرًا للاهتمام
    Só há uma coisa nisto tudo que acha interessante. Open Subtitles ثمة أمر واحد فقط في الموضوع كله تجده مثيرًا للاهتمام
    Por volta de 1997, há cerca de 15 anos, havia um grupo de cientistas que estavam a tentar perceber como é que o cérebro processa a linguagem, e descobriram uma coisa muito interessante. TED حوالي عام 1997، تقريبا منذ 15 سنة. كانت هناك مجموعة من العلماء تحاول أن تفهم كيف يعالج العقل البشري اللغات، واكتشفوا أمرًا مثيرًا للاهتمام.
    É algo que acho muito interessante. TED إنها شيء أجده مثيرًا للاهتمام كثيرًا.
    Para algumas pessoas, isso foi muito interessante porque propus este tema que parecia tabu e assustador e desmontei-o de um modo acessível aos jovens alunos. TED وكان ذلك مثيرًا للاهتمام بالنسبة إلى بعض الناس لأنني اخترتُ هذا الموضوع الذي بدا محظورًا ومخيفًا للغاية وقمتُ بتحليله بطريقة جعلته في متناول المتعلمين الصغار.
    Foi uma chamada interessante. Open Subtitles حسنًا، لقد كان اتصالاً مثيرًا للاهتمام
    Este lugar acabou de ficar interessante. Open Subtitles -يا إلهي هذا المكان أصبح مثيرًا للاهتمام
    Sabes, ouvi algo interessante. Open Subtitles لقد سمعت شيئا مثيرًا للاهتمام.
    Não muito inteligente, não muito interessante, mas és o meu filho. Open Subtitles هذا كل ما لديك... ابني ليس بنفس الذكاء، ولستَ مثيرًا للاهتمام
    Mas acho interessante ver que estás zangada. Open Subtitles لكنّي أجد غضبك الراهن مثيرًا للاهتمام.
    Aplicámos este algoritmo a milhões de imagens do Google Street View a centenas de cidades norte-americanas e aprendemos algo muito interessante: primeiro, confirmou a sabedoria comum que diz que os preços dos carros estão fortemente correlacionados com os rendimentos familiares. TED لقد طبقنا هذه الخوارزمية على ملايين الصور في Google Street View عبر مئات المدن الأمريكية وتعلمنا شيئًا مثيرًا للاهتمام حقًا أولًا، لقد أكدت لنا حِسّنا السليم حيث كان هناك علاقة وثيقة بين أسعار السيارات ومستويات الدّخل
    Isto vai ser interessante. Open Subtitles هذا سيكون مثيرًا للاهتمام.
    Deve ser interessante. Open Subtitles لا بد أن ذلك مثيرًا للاهتمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more