E o seu celular está tocando novamente. Diane, olá. | Open Subtitles | هاقد رن هاتفك الخلوي مجدداًً |
Sweeney terá que depor novamente e a juíza anulou minha objeção. | Open Subtitles | نعم أستدعت المحامية (سويني) الى منصة الشهود مجدداًً |
Tem sido realmente estranho ver o Benny novamente e saber sobre um meio-irmão. | Open Subtitles | لقد كان أمراً غريباً أن أرى (بيني) مجدداًً و أن أكتشف أن لي أخ غير شقيق |
se o advogado adversário quiser que seu cliente deponha de novo, você estará de mãos atadas. | Open Subtitles | هي إذا أراد المُحامي المعارض استجواب موكلك مجدداًً يداك مكبّلتان |
- E quando voltar à ativa, pode detestar de novo, mas no momento, precisamos defender você, ou não vai retornar. | Open Subtitles | و حين تعود إلى منصبك كقاضي يمكنك الشعور بالاشمئزاز مجدداًً لكن حالياًً نَحتاج |
Olá, Devon. É a Leslie novamente. | Open Subtitles | (مرحباً يا (ديفون) أنا (ليزلي) أتصل مجدداًً |
Como se desfilasses comigo na frente do Wheeler novamente. | Open Subtitles | يبدوا أنكِ تَستعرضني بيّ أمام (ويلَر) مجدداًً |
Porra, não me venhas de novo com essa merda. | Open Subtitles | إلهي , ليس ذلك الهراء مجدداًً |
- Oh, lá vai o Norm de novo. - Parece chateado. | Open Subtitles | - يُخطَط ل(نورم) مجدداًً |
O Vergis anda a rondar de novo. | Open Subtitles | (فيرجس) يدور حولنا مجدداًً |
- Olá de novo. | Open Subtitles | -مرحبا مجدداًً |