"مجدداً يا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • novamente
        
    • voltar a
        
    Receia que a deixe novamente? Open Subtitles هل من المحتمل أنكِ قلقة أنني سأرحل مجدداً يا ميا؟
    E portanto, sim, senhor, digo novamente e novamente, e volto a repetir: Open Subtitles ولذلك مجدداً يا سيدي أقول مرة بعد مرة بعد مرة
    A Santíssima Trindade colocou-o de joelhos novamente, pai. Open Subtitles الثالوث المقدس قد وضعتك على ركبتيك مجدداً يا أبي
    A vida poderia voltar a ser muito confortável para si, Sra. Tura. Open Subtitles يمكن للحياة أن تكون مريحةً جداً لكِ مجدداً يا سيدة تورا
    - Ouve, Cole, estas botas podem ter sido feitas para andar, mas elas nunca vão voltar a andar na tua direção, amigo. Open Subtitles هذه الجِِزم قد صنعت للمشي لكنها لم تصنع للمشي إليك مجدداً . يا صديقي
    Não podes estar a fazer-me esta merda novamente, Vanessa! Open Subtitles لا يمكنكِ فعل هذا الهراء معي مجدداً يا فينيسا
    Conte-me novamente a sua história. Open Subtitles أريدك أن تخبرني بقصتك مجدداً يا سيدي
    O Sr. Le Comte mandou-lhe flores novamente, minha senhora. Open Subtitles أزهار من السيد النبيل مجدداً يا سيدتي
    Quero que tenhas novamente um lar, filho. Open Subtitles أود أن أوفر لك منزلاً مجدداً يا ابني
    Parece que somos apenas os dois novamente, maçaneta. Open Subtitles أظن أننا معاً مجدداً يا مسكة الباب
    Estou tão contente por serem novamente amigos. Open Subtitles أنا فخورة أنكم هنا مجدداً يا رفاق
    Parabéns novamente, companheiro. Open Subtitles مرحباً تهانيّ لك مجدداً يا صديقي
    Só tu e eu novamente sob as estrelas, miúda. Open Subtitles أنت وأنا تحت النجوم مجدداً يا طفلة.
    Tão bom vê-los novamente, meus amigos. Open Subtitles سعدت بلقائكم مجدداً يا اصدقائي
    Avisa-me quando fores fazer isso novamente, Homer. Open Subtitles أخبرني إن كنت ستفعل ذلك مجدداً يا (هومر)
    É bom vê-lo novamente. Open Subtitles تسعدنى رؤيتك مجدداً يا سيدى
    É bom ver-te novamente, Krusty, mas estas crianças tem diários de viagem para escrever. Open Subtitles سررت برؤيتك مجدداً يا (كراستي)، لكن على هؤلاء الأولاد كتابة تقارير ميدانية
    É ótimo voltar a ver-vos. Open Subtitles من المؤكد انني سعدت برؤيتكما مجدداً يا أولاد
    - É bom voltar a ver-te trabalhar em prol do bem no laboratório, pai. Open Subtitles ‫أنا سعيد لرؤيتك تعمل بإتقان ‫في المختبر مجدداً يا أبي
    É bom voltar a ver-te, Kyle. Open Subtitles لقد سُررتُ لرؤيتكَ مجدداً يا كايل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more