"مجددًا يا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vez
        
    • de novo
        
    • novamente
        
    Ele está a gatinhar, outra vez, malta! Venham cá! Open Subtitles إنها يفعلها مجددًا يا رفاق تعالوا إلى هنا
    É bom que não te veja a brincar com armas, outra vez. Open Subtitles يفضل أن لا أمسّك بك تلعب بأسلحة اللعب مجددًا يا فتى.
    Vieste ver se te espancava outra vez? Open Subtitles أجئت ناشدًا ضربًا مبرّحًا مجددًا يا غلام؟
    Prazer em vê-lo, de novo, senhor. Open Subtitles من الجيد ملاقاتك مجددًا يا سيدي
    Bom ver-te de novo, Dr. Chilton. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مجددًا يا دكتور تشيلتون
    Podemos... trabalhar juntos, encontrar território neutro novamente, filho. Open Subtitles يمكننا العمل معًا ونجد مصلحة مشتركة مجددًا يا بُني.
    Pensa novamente. Porque não és. Olha, já estamos aqui. Open Subtitles فكري مجددًا يا ابنتي، لأنّك لا تفكّرين، انظري، نحن هنا الآن.
    Aí estás tu outra vez, Sr. Citável. Open Subtitles زها أنت ذا مجددًا يا سيد الإقتباسات
    Ele está outra vez de ressaca. Open Subtitles إنه يعاني من آثار الكحول مجددًا يا أبي
    Mais uma vez saltamos para o desconhecido, amigo. Open Subtitles وها نحن نعود مجددًا يا صديقي العزيز
    - É a Hagstrom outra vez, senhora. Open Subtitles ـ "غيبسون". ـ أنا "هغستروم" مجددًا يا سيدتي.
    - Outra vez certo? Open Subtitles -كلامي صحيح مجددًأ؟ -صحيح مجددًا يا (جيمس )
    Nunca pensei que veria um lugar destes outra vez, Billy. Open Subtitles لم أعتقد أنني سأرى واحدًا من هذه الأماكن مجددًا يا (بيلي)
    Outra vez atrasado Tommy? Open Subtitles أتأخرت مجددًا يا " تومي " ؟
    Não vou deixar-te ir lá sozinho de novo, Tommy. Open Subtitles لن أدعك تذهب هناك وحيدًا مجددًا يا (تومي)
    - É bom ver-te de novo, general. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مجددًا يا جنرال
    Deixa-me perguntar de novo, Tristan. As coordenadas, por favor. Open Subtitles دعني أسألك مجددًا يا (تريستن)، الإحداثيات من فضلك.
    Não pensei que as fosse ver novamente. Open Subtitles لم أظنني سأراكم مجددًا يا رفاق.
    Vieste algemar-me novamente, irmão? Open Subtitles أجئت لتحرّي أمري مجددًا يا أخي؟
    Obrigado novamente, Director. Open Subtitles شكرًا لك مجددًا يا واردين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more