A paz reinou na terra por muitos séculos... e os cavaleiros perderam-se na luz da sua própria glória. | Open Subtitles | السلام حل على الأرض لقرون , وتاه الفرسان في ضوء مجدهم |
É humilhante, mas as pessoas fazem-no, senão elas não existiriam, empilhadas e orgulhosas em toda a sua glória. | Open Subtitles | بالطبع هذا شئ مذل ولكن الناس بحاجة لهذا وإلا لن يكونوا هنا سوف يكونوا مكومين بفخر فى مجدهم |
Agora que o perído de luto pelo Francisco passou, está na hora de ver a Casa de Valois em toda a sua glória. | Open Subtitles | الان وقد مضت فترة الحداد على فرانسيس لقد حان الوقت ليُرى آل فآلوا عز مجدهم |
Mas foi só pela glória delas todas. | Open Subtitles | لكنهم خاطروا فقط من اجل مجدهم جميعهم |
Aí está, sabe, eu leio dez histórias por semana sobre lutadores nos seus... anos de glória. | Open Subtitles | -ها أنت ذا كما تعلم، هناك عشرات القصص أسبوعياً عن الملاكمين في أيام مجدهم |
Construindo as suas estátuas, as suas cidades, a sua glória. | Open Subtitles | {\cH00ffff}لأجل بناء تماثيلهم، مدّنهم، مجدهم |
Morrer na hora da sua glória. | Open Subtitles | ان يموتوا ساعه حصد مجدهم |