| A nossa proxima selecção, dança húngara N°5 de Brahms. | Open Subtitles | إختيارنا القادم: برامز رقصة مجرية رقم خمسة |
| Faz parte de uma máfia húngara que fez um acordo com uns argentinos. | Open Subtitles | انه في عصابة مجرية تقوم بصفقة مع أرجنتينيين. |
| Meu pai é galês e minha mãe é húngara então isso faz-me ser "bem dotado". | Open Subtitles | ..... أبى وليزى ... و أمى مجرية |
| Desculpa. Falaste num problema, nao numa grande emergência galáctica. | Open Subtitles | المعذرة,أنت قلت لدينا مشكلة,ليس حالة طوارئ كبيرة مجرية |
| Fazemos todos parte de uma grande família galáctica. | Open Subtitles | في النهاية كلنا عائلة مجرية واحدة |
| merda galáctica. | Open Subtitles | جميعُها .. أمور مجرية |
| O meu pai era Galês, a minha mãe húngara, por isso... acho que isso faz de mim um "Galúngaro". | Open Subtitles | ..... أبى وليزى ... و أمى مجرية |
| A mim não me parece húngara. | Open Subtitles | لا تبدين مجرية بالنسبة لي |
| Estou numa missão de grande importância galáctica. | Open Subtitles | أنا في مهمة ذات أهمية مجرية |
| "Importância galáctica"? | Open Subtitles | ذات أهمية مجرية'' ؟ '' |