Acho que o governador de Castiglione e o seu conselho... gostariam muito de se render agora, por favor. | Open Subtitles | أعتقد أن عمدة كاستيلليوني و مجلسه .. يريدون بشدة أن يستسلموا الآن .. رجاءاً |
Mesmo que isso signifique o derrube do próprio rei e não apenas do seu conselho maldito? | Open Subtitles | حتى لو تطلب الأمر بالإطاحه بالملك نفسه وليس فقط مجلسه الشرّير؟ |
E se eu induzi em erro a Vossa Majestade e ao conselho, com uma recomendação baseada em relatórios falsos, então lamento-o profundamente. | Open Subtitles | وإذا كنت قد ضللت جلالتكم و مجلسه بتقديم مديح على أساس تقارير كاذبة إذا، فأنا آسف حقا لذلك |
Eu tenho que leva-la a uma reunião do conselho. | Open Subtitles | لا بد لي من رفعه في إجتماع مجلسه. |
Conheço o benfeitor anónimo. Estou no conselho de Administração. | Open Subtitles | في الواقع أعرف المتبرع المجهول، أنا عضو في مجلسه. |
Dentro de alguns anos, ele irá ordenar o seu conselho a duplicar o preço do trigo e irá enviar qualquer um que proteste para a cadeia. | Open Subtitles | في غضون سنوات قليلة ،سيأمر مجلسه بمضاعفة سعر القمح ورمي كل من يحتج في السجن. |
Se o governador regressar tenho de lhe explicar que descobri o membro mais influente do seu conselho a conspirar com os nossos inimigos e tomámos medidas para a parar, esta é uma explicação que darei de ânimo leve. | Open Subtitles | عندما يعود الحاكم سيكون عليّ أن أشرح له كيف اكتشفت أن العضو الأكثر تأثيراً في مجلسه تتآمر مع أعدائنا وأنني اتخذت قراراً بمنعها |
O Rei Vermelho e o conselho eleito dele governou o Pais das Maravilhas com a sabedoria dos povo da Antiguidade. | Open Subtitles | (الملك الأحمر) و مجلسه المنتخب حكموا "بلاد العجائب" بحكمة القدماء. |
Precisamos conhecer a glória de seu conselho. | Open Subtitles | لا بد أن نعرف جلالة مجلسه |
Pede que transmita ao resto do conselho dele o que estava escrito numa carta que hoje recebeu, assumindo a responsabilidade do assassinato do Capitão Throckmorton. | Open Subtitles | لقد طلب أن أنقل إلى بقية مجلسه محتويات الرسالة الي تركت له اليوم تحمل المسؤولية بمقتل القبطان (ثروكمورتون) |
O Logan está sob pressão do conselho de Administração. | Open Subtitles | إنّ (لوغن)تحت ضغطٍ من مجلسه الإداري، |
..o Rei chamou Manjulika para dançar no seu palco. | Open Subtitles | دعي الملك مانجاليكا لكي ترقص في مجلسه. |