Ele provavelmente andava disfarçado se quisesse ficar anónimo em público. | Open Subtitles | حسنا,انه غالبا يرتدي ما يخفي هويته ان كان يريد ان يبقى مجهولا أمام العامة |
Dizem que "as coincidências são a forma que Deus tem de permanecer anónimo". | Open Subtitles | اتعلم انهم يقولون المصادفه هي طريقة الرب بأن تبقى مجهولا |
desconhecido, sozinho, até um breve momento, quando o mundo nos encontrou. | Open Subtitles | مجهولا وحيدا حتى تلك اللحظة الوجيزة التي عثر فيها العالم علينا |
Quero um futuro desconhecido. | Open Subtitles | انا اريد ان يكون المستقبل مجهولا |
Portanto, gostaria de vos animar com uma das grandes histórias de sucesso comercial, embora largamente desconhecida dos últimos 20 anos. | TED | ولذلك, أريد أن أبهجكم مع موضوع كبير , وان كان مجهولا الى حد بعيد قصص النجاح التجاري على مدى العشرين عاما الماضية |
Entretanto, a localização dos 63 reféns continua a ser desconhecida. | Open Subtitles | و مازال مكان إحتجاز الأسرى مجهولا |
Como sabe, estou a manter tudo em total anonimato, mas eu quero começar a revelar-te esse caminho. | Open Subtitles | العالم عما يجري، تعلم، لذا... سأبقي كل شيء مجهولا. تماما، لكنني أريد البدأ في تقديمك |
A melhor maneira de ficar anónimo e ter acesso instantâneo aos dispositivos do Evan é esperar que ele se ligue a um sinal aberto de Wi-Fi algures. | Open Subtitles | أفضل طريقة للبقاء مجهولا والحصول على إمكانية الوصول الفوري لأجهزة أيفان هو الأنتظار له كي يقوم بالأتصال بأشارة واي |
É mais fácil para o Trigger ficar anónimo quando faz login num lugar público. | Open Subtitles | أنه من الأسهل للزناد أن يبقى مجهولا عندما يقوم بالتسجيل في مكان عام |
Depois, ele colocou-se em isolamento e tentou permanecer anónimo. | Open Subtitles | ثم وضَع نفسَه في عُزلة وحاول أن يبقى مجهولا. |
Penso que este encontro de AA´s devia ser anónimo. | Open Subtitles | أعتقد هذا الإجتماع سيكون مجهولا. |
- É muita pena ele ser anónimo. - Está a viver na tenda, senhor? | Open Subtitles | -انه مؤسف انه كان متصلا مجهولا هل أنت مقيم في هذه الخيمه,يا سيدي؟ |
"Mas durante muito tempo o lugar da sepultura de Tamerlan permaneceu desconhecido. | Open Subtitles | لكن موقع دفن "تامرلان" بقى مجهولا لوقت طويل |
Permanece desconhecido. | Open Subtitles | يبقى موضوعا مجهولا. |
O carro está a ser perseguido, condutor desconhecido. | Open Subtitles | السيارة نطارد سائقا مجهولا |
A medida das suas habilidades ainda é desconhecida... assim como era na chegada da sua equipa. | Open Subtitles | مدى قدراتهم مجهولا ، كما اتى فريقك |
A nossa localização será desconhecida até chegarmos. | Open Subtitles | مكاننا سيكون مجهولا حتى يبدأ الأمر |
Essa pessoa ainda é desconhecida. | Open Subtitles | ذلك الشخص يبقى مجهولا. |
O anonimato pode ser emancipador. | Open Subtitles | أن تكون مجهولا قد يجعلك متحررا. |
Lá se foi o anonimato da fonte. | Open Subtitles | يا لأمر كون المصدر مجهولا. |
-Quer ficar no anonimato. | Open Subtitles | - يرغب في ان يبقى مجهولا - |
Vão ficar felizes por saber que a fonte anónima do Sr. Collier deixou de o ser. | Open Subtitles | سنكون سعداء لو عرفنا أن مصدر السيد "كولير" لم يعد مجهولا بعد الآن |