"محادثاتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conversas
        
    Após a sua primeira visita, começou a gravar as suas conversas com o Lecter. Open Subtitles بعد زيارتك الأولى بدأ بتسجيل محادثاتك مع الدكتور لاكتر
    Temos semanas das tuas conversas com a Rosie. Open Subtitles نحن لدينا أسابيع من محادثاتك الصغيره مع روزى
    Você fez anotações baseadas nas conversas com os detectives? Open Subtitles لقد دونت بعض الملاحظات المبنية على محادثاتك
    Bem, as pessoas não conseguem ouvir as tuas conversas. Open Subtitles أعني الناس لا يستطيعون التنصت الى محادثاتك
    Nas suas conversas com os nossos agentes nos EUA, nunca mencionou que trazia uma assistente. Open Subtitles اثناء جميع محادثاتك مع عملائنا قى امريكا, لم تذكر ابدا انك ستُحضر مساعدة لك .
    Não, mas ouvir as tuas conversas com os moradores de Royal Woods foi muito mais divertido do que ouvir as ligações de Adam Gator. Open Subtitles لا، لكن الإستماع إلى محادثاتك مع القائمين في "رويال وودز"
    Todas as conversas tidas com médicos são gravadas. Open Subtitles نقوم بتسجيل كل محادثاتك مع طبيبك
    Por vezes prolonga as conversas para outros temas. Open Subtitles احيانا تذهب بعيدا في محادثاتك .
    Mas continuas a ter conversas privadas Open Subtitles وها أنت تكمل محادثاتك السرية
    Todas estas informações, as chapas de matrícula, as fotografias, os registos de telefonemas, os nossos livros de endereços, as listas dos nossos amigos, as fotos que carregamos no Dropbox ou no Google Photos, e, por vezes, até as nossas conversas e os nossos "emails" não estão protegidos por exigência de mandado de busca. TED وكل هذه المعلومات، لوحات الرخصة، وبصمة الوجه، وسجلات المكالمات، وكتاب العناوين، وقوائم الأصدقاء، الصور التي تحملها إلى "دروب بوكس" أو "صور جوجل" وأحيانا حتى محادثاتك وبريدك الإلكتروني ليست محمية بطلب مذكرة.
    As tuas conversas com o Booth deram resultado? Open Subtitles هل أثمرت محادثاتك مع "بوث"؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more