"محادثات تيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • TEDTalks
        
    E mesmo que se fizesse isto para todas as 1.000 TEDTalks, conseguiríamos reduzir de 2.3 milhões de palavras para 6.000. TED وإن قمتم بهذا في كل محادثات تيد الألف، ستنتقل من 2.3 مليون كلمة إلى 6,000.
    poderia ter o sumário de 1.000 TEDTalks em 600 sumários, o que seria bastante bom. TED أستطيع تلخيص آلاف محادثات تيد إلى حوالي 600 ملخص، والذي قد يكون جيدا جدا في الواقع.
    Agora, alguns de vocês podem estar a pensar, "é uma loucura ter 10 TEDTalks resumidas em 6 palavras". TED الآن البعض منكم قد يظن الآن، أنه سيكون جنونيا صراحة أن يتم تلخيص 10 محادثات تيد في ستة كلمات.
    Quero dizer, quando lhes pedi para sumarizar as 10 TEDTalks ao mesmo tempo, algumas delas seguiram o caminho mais fácil. Simplesmente fizeram um comentário geral. TED أقصد، حين طلبت منهم أن يلخصوا 10 محادثات تيد في نفس الوقت، بعضهم سلك الطريق السهل. كانت لديهم بعض التعليقات العامة.
    Por exemplo, para todas as TEDTalks sobre comida, TED على سبيل المثال، من أجل كل محادثات تيد المتمحورة حول الطعام،
    Eu descobri essas regras ao comparar as estatísticas de frases com quatro palavras que aparecem mais frequentemente nas TEDTalks favoritas, em oposição com as TEDTalks menos favoritas. TED وجدت هذه القواعد بمقارنة الإحصائيات لمقطع من أربع كلمات الذي يظهر دائماً في أكثر محادثات تيد تفضيلاً، على النقيض من أقل محادثات تيد تفضيلاً.
    e isto é mesmo espantoso, por cada cluster de 10 TEDTalks que submeti, recebi sumários com significado. Aqui estão alguns dos meus favoritos. TED وهذا مذهل بالفعل، لكل واحدة من محادثات تيد العشرة تلك التي بعثتها، قد استقبلت ملخصات ذات مغزى. ها هي بعض من المفضلة لدي.
    Se vocês forem ao website do TED, podem encontrar lá mais de uma semana inteira de vídeos de TEDTalks, mais de 1,3 milhões de palavras transcritas e milhões de avaliações dos utilizadores. TED إذا ذهبتم إلى موقع تيد على الإنترنت، يمكنكم أن تجدوا حالياً ما يزيد على الأسبوع من محادثات تيد بالفيديو، زيادة على 1.3 مليون كلمة من النصوص وملايين من تقييمات المستخدمين.
    Para concretizar melhor, vamos ver a lista das 10 melhores palavras que estatisticamente sobressaem nas TEDTalks favoritas e nas menos favoritas. TED الآن، لجعل هذا أكثر تركيزاً، لنلقي نظرة على قائمة العشرة الأولى من الكلمات التي ترتبط إحصائياً مع أكثر محادثات تيد تفضيلاً وأقل محادثات تيد تفضيلاً.
    Ok. Se vocês generalizarem isto, as TEDTalks favoritas são as que apresentam tópicos com que nos podemos relacionar, quer fácil quer profundamente, como a felicidade, o nosso corpo, a comida, as emoções. TED إذا قمنا بتعميم هذا، فان أكثر محادثات تيد تفضيلاً هي التي تتحدث عن موضوعات يمكنك التواصل معها، بسهولة وعمق، مثل السعادة، أدمغتنا، الغذاء، المشاعر.
    As TEDTalks não podem ser um processo de caminho único, de um para muitos. TED وعلى محادثات تيد ان تتغير من نطاق احادي الطرف ... الى نطاق متعدد الاطراف
    Se eu não deixar as pessoas resumirem individualmente TEDTalks em seis palavras, mas lhes der 10 TEDTalks ao mesmo tempo e disser, "Façam um sumário de seis palavras para estas dez." TED وبالتالي ماذا لو أنني لا أدع الناس يلخصون محادثات تيد مفردة في ستة كلمات، لكن إعطاءهم 10 محادثات تيد في نفس الوقت والقول، "فضلا لخصوا تلك في ستة كلمات."
    O TED é famoso por manter o olho atento no relógio, por isso eles vão odiar-me por revelar isto, porque, na verdade, vocês devem falar o máximo que eles deixarem... (Risos) ... porque as TEDTalks favoritas são, em média, 50% mais longas do que as menos favoritas. TED تيد مشهور بالحفاظ على عين حادة جداً على الساعة، لذا سيكرهوني إذا قمت بالكشف عن هذا، لأنه في الواقع سيتركونك تتحدث طالما أنهم يسمحون لك بذلك، لأن أكثر محادثات تيد تفضيلاً هي، في المتوسط، أطول بما يزيد على 50 بالمائة من المحادثات الأقل تفضيلاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more