"محاولة إقناع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tentar convencer
        
    Poupa-me. Estou farta de tentar convencer os outros de alguma coisa. Open Subtitles لقد سئمت من محاولة إقناع أيّ شخص بفعل أي شئ
    Continuarei a tentar evitar que cometas loucuras, mas, uma vez cometidas, tentar convencer um louco a não fazer loucuras é, por si mesmo, uma loucura. Open Subtitles لكن في النهاية محاولة إقناع شخص مجنون ألا يقوم بأشياء مجنونة هو الجنون بعينه
    tentar convencer toda a gente que sou um génio do crime? Open Subtitles محاولة إقناع الجميع أنني نوعاً ما المنظمة؟
    Vais perder a ver-me a tentar convencer uma destas belezas a brincar às vaqueiras e índios. Open Subtitles ستفوتين محاولة إقناع إحدى تلك الفتيات أن تلعب دور راعية الأبقار
    Por isso, por favor, pare de tentar convencer toda a gente do seu patriotismo. Open Subtitles فإذن أرجوك توقف عن محاولة إقناع الجميع بوطنيتك أنه ممل
    Sendo líder de uma ONG na área, usava a maior parte da minha energia para tentar convencer as pessoas acerca das capacidades das pessoas com deficiência. TED كون أنني قائدة للمنظمات غير الحكومية فإنني أقضي أغلب جهدي في محاولة إقناع الناس بالقدرات لدى الأشخاص الذين يعانون من الإعاقة.
    Vou continuar a tentar impedir que faças maluquices, mas quando elas já estão feitas... tentar convencer uma pessoa maluca a não fazer maluquices, é no mínimo, doido, portanto quando te contratei aumentei o orçamento anual para despesas jurídicas em cerca de 40,000 euros. Open Subtitles لكن في النهاية محاولة إقناع شخص مجنون ألا يقوم بأشياء مجنونة هو الجنون بعينه لذا، فعندما عينتك وضعت خمسين ألف دولار نفقات قانونية
    Mas se vou até lá tentar convencer o presidente de que as câmaras de segurança estão a matar pessoas, preciso de alguma prova real. Open Subtitles وانا سوف أذهب هُناك وسوف .(أعمل على محاولة إقناع (الرئيس .كاميرات الآمان" تساعد على قتل الناس" ."أنا فقط بحاجه إلى "دليلاً حقيقياً
    Costumava tentar convencer o Klaus de que havia bondade em toda a gente. Open Subtitles عهدت محاولة إقناع (كلاوس) أن ثمّة خير داخل كلّ امرئ
    Esta é uma das razões pelas quais o Arthur Andersen decidiu lançar a Accenture em vez de tentar convencer o mundo que a Andersen poderia significar algo para além de contabilidade. TED وذلك هو أحد الأسباب التي أدت إلى إختار آرثر أندرسون تدشين مؤسسة لأكستنشر(أكبر مؤسسة إستشارية إدارية وتقنية مقرها مدينة شيكاغو) بدلا من محاولة إقناع العالم بأن أندرسون يمكنه الوقوف على شيء أخر غير المحاسبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more