"محاولة عدم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tentar não
        
    Se fosse a ti, perdia menos tempo a evitar o trabalho, e mais tempo a tentar, não ser enviado para os jogos. Open Subtitles لذلك إن كنتُ مكانكَ سأحاول التقليل من وقتي في محاولة تجنب العمل و وقتا أكثر في محاولة عدم إرسالنا للألعاب
    Talvez devesses tentar não te meter em sarilhos. Deves-me uma. Open Subtitles ربما يمكنك محاولة عدم الوقوع في مشكلة، فأنت تدينين لي بواحدة
    Em vez de tentar não fazer coisas más a toda a hora. Open Subtitles بدلا عن محاولة عدم فعل شيء سيء طوال الوقت
    Estive todo o dia no Bloco a tentar não me atrasar com as minhas cirurgias. Open Subtitles آسفة. لقد علقت في غرفة العمليات طوال اليوم، محاولة عدم التأخر في عملياتي.
    Passei toda a manhã a evitar-te, a tentar não te provocar, para quê? Open Subtitles لقد قضيت النهار بأكمله مذعنة لك محاولة عدم مضايقتك ولأجل ماذا؟
    Depois de se montar a grelha é só tentar não partir os ladrilhos. Open Subtitles عندما تضع الشبكة الكهربائية، عليك محاولة عدم كسر القراميد.
    Tens razão, devemos tentar não falar sobre isso esta noite. Open Subtitles -أنت محقة، يجب علينا محاولة عدم التحدث عن ذلك الليلة
    Quão arduamente estás a tentar não fazer uma piada sobre bolas neste momento? Open Subtitles كيف يصعب عليكَ محاولة عدم التفكير بمزحة "كرة" الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more