"محاولة واحدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma tentativa
        
    • uma oportunidade
        
    • mais uma
        
    • Tenta esta
        
    • tentando uma
        
    Só houve uma tentativa de roubar as Jóias da Coroa. Open Subtitles لقد كانت هناك محاولة واحدة فقط لسرقة مجوهرات التاج
    Apenas temos mais uma tentativa. Que diferença pode fazer? Open Subtitles لدينا فقط محاولة واحدة لهذا مالفرق الذي يمكن أن يحدث ؟
    Só temos mais uma tentativa até bloquearmos o sistema. Open Subtitles لا أدري بقيت أمامنا محاولة واحدة فقط قبل إقفال النظام علينا
    Mas só terão uma oportunidade, por isso é bom que tenham um bom plano. Open Subtitles لكنْ أمامكم محاولة واحدة لذا مِن الأفضل أنْ تأتوا بخطّة جيّدة
    Temos, apenas, uma oportunidade. Open Subtitles إن مفترق الطرق قريب ليس أمامنا إلا محاولة واحدة
    Tenta esta com a nódoa de geleia. Open Subtitles محاولة واحدة مع وصمة عار على هلام.
    A única maneira de sair daqui é tentando uma destas portas. Open Subtitles السبيل الوحيد للخروج من هنا هو محاولة واحدة من هذه الأبواب.
    Cinco B e E, 4 mortes e uma tentativa. Open Subtitles نعم, حسناً, خمس اقتحامات وسرقات, اربع جرائم قتل و محاولة واحدة
    Quem tentou matá-lo não parará só porque gorámos uma tentativa. Open Subtitles أياً كان من حاول قتلك لن يتوقف لأننا أحبطنا محاولة واحدة
    Dou-te uma tentativa, rapariga. Open Subtitles سوف أمنحك محاولة واحدة يا فتاة.
    uma tentativa. Apenas uma. Open Subtitles محاولة واحدة فقط محاولة واحدة
    Tens uma tentativa. Open Subtitles لديك محاولة واحدة
    Tem mais uma tentativa. Open Subtitles لديك محاولة واحدة أخرى
    Tens mais uma tentativa. Open Subtitles لديك محاولة واحدة اخرى
    Só mais uma tentativa. Open Subtitles فقط محاولة واحدة أخرى.
    uma tentativa. Open Subtitles محاولة واحدة
    Bem, descobre porque tens mais uma oportunidade. Open Subtitles حسنا , حاول حلها فلديك محاولة واحدة فقط
    Só temos uma oportunidade! Open Subtitles لا نملك سوى محاولة واحدة
    Digo-te que temos somente uma oportunidade. Open Subtitles وليس لدينا سوى محاولة واحدة
    Tenta esta. Open Subtitles هذه محاولة واحدة.
    Ajude-me, tentando uma última vez. Open Subtitles ساعدني في محاولة واحدة أخيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more