| Estou tão envergonhada, gostava de me esconder num buraco e morrer. | Open Subtitles | انا محرجة جداً ، اتمنى لو كانت هناك حفرة اختبئ بها وأموت |
| Nunca me senti tão envergonhada! | Open Subtitles | لم اكن ابداً محرجة جداً في حياتي كلها |
| Estava tão envergonhada por mostrar os meus seios em público. | Open Subtitles | كنت محرجة جداً لإظهار صدري على الملأ |
| Lembras-te da primeira vez... que foste muito envergonhada... por um dos teus pais? | Open Subtitles | هل تذكرين المرة الأولى التي كنتي فيها محرجة جداً بسبب أحد والديك؟ |
| Desculpa, sinto-me muito envergonhada | Open Subtitles | اسفة، اني محرجة جداً |
| Deus, estou tão envergonhada. | Open Subtitles | يا ألهي .. أنا محرجة جداً آه .. |
| Preciso sim. Estou tão envergonhada. | Open Subtitles | لا، عليّ ذلك، أنا محرجة جداً |
| Deus, estou tão envergonhada. | Open Subtitles | يا ألهي .. أنا محرجة جداً |
| Ela deve estar tão envergonhada agora. | Open Subtitles | لربما تكون محرجة جداً الآن |
| - Estou tão envergonhada! | Open Subtitles | -أنا محرجة جداً |
| Estou tão envergonhada. | Open Subtitles | أنا محرجة جداً |
| Estou tão envergonhada. | Open Subtitles | انا محرجة جداً |
| Estou tão envergonhada. | Open Subtitles | أنا محرجة جداً |
| Estou tão envergonhada. | Open Subtitles | أنا محرجة جداً |
| Estou tão envergonhada. | Open Subtitles | أنا محرجة جداً |