De qualquer maneira, escondi-os num cacifo na estação de comboios. | Open Subtitles | على أيّ حال، خبّأتهم في خزانة في محطّة القطار. |
Preciso de um táxi para me levar à estação de comboios. | Open Subtitles | أريد سيّارة أجرة لنقلي إلى محطّة القطار. |
Ele disse para dar uma olhadela nas imagens de vigilância na estação de comboios. | Open Subtitles | أخبرنا أنْ نلقي نظرةً على صور المراقبة في محطّة القطار. |
Tem de haver algo melhor para conseguirmos chegar à estação de metro do que um portal que nos permite ver outro universo. | Open Subtitles | لا بدّ مِنْ وجود خيارٍ لإيصالنا إلى محطّة القطار أفضل مِنْ بوّابةٍ تنقلنا إلى كونٍ آخر. |
Não vai ser fácil chegar àquela estação de metro. | Open Subtitles | لن يكون مِن السهل الوصول إلى محطّة القطار النفقيّ. |
Descobrimos o que estão a planear. Vão usar os explosivos na nova estação de comboios. | Open Subtitles | أقلّها علمنا لما يخططون، سيفجرون بالقنابل محطّة القطار الجديد. |
Estou um pouco desapontado por a estação de comboios não ser um monte de cinzas. | Open Subtitles | إنّي محبط قليلًا لكون محطّة القطار لم تصبح كومة رماد مشتعل. |
O que é que tem a estação de comboios? | Open Subtitles | ما خطب محطّة القطار ؟ |
- Vou levá-la a estação de comboios. | Open Subtitles | سأوصلها إلى محطّة القطار |
Perto da estação de comboios, creio eu. | Open Subtitles | بجانب محطّة القطار على ما أظن |
A estação de comboios foi um fiasco. | Open Subtitles | محطّة القطار كانت خدعة. |
estação de comboios... | Open Subtitles | محطّة القطار... |
Vi o vocalista no metro e gostei da pinta dele. | Open Subtitles | رأيت المغنّي عند محطّة القطار و عجبني شكله |
Ela caminha oito quarteirões... até à estação de metro na Rua Fulton. Aquele bocado do quarteirão em Pearl Street? | Open Subtitles | تسير لثمانِ بناياتٍ في شارع "فُلتن" عِند محطّة القطار الأرضيّ. |