"محظوظة لكوني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • sorte em
        
    • sorte que
        
    Sou filha de um agricultor, tenho sorte em ser criada. Open Subtitles أنا ابنة عامل مزرعة أنا محظوظة لكوني خادمة
    Tenho sorte em ter médicos cuja especialidade é não fazerem perguntas. Open Subtitles أنا محظوظة لكوني لديَّ أطباء .تخصصهم لا يطرحون الأسئلة
    Tem sorte em eu disparar muito bem, ou a equipa de limpeza viria buscar um cadáver em vez de uma potencial fonte de informação. Open Subtitles أنتِ محظوظة لكوني مُـصوّب جيد أو لكان فريق التمشيط أزال جثة شخص آخر، بدلًا من مصدر معلوماتنا
    Tens sorte que trabalho bem sob pressão. Open Subtitles أنتِ محظوظة لكوني أعمل بشكل جيد تحت الضغط
    Tiveste sorte que eu fui esperto. Open Subtitles أنكِ محظوظة لكوني ذكياً
    Tenho sorte em estar viva. Open Subtitles إنّي محظوظة لكوني حيّة
    Tens sorte em eu ir sequer. Open Subtitles أنتِ محظوظة لكوني سأحضرها
    Cada pessoa que conheço lembra-me a sorte que tenho por estar viva. Open Subtitles "كل مستجدّ ألقاه يذكّرني بأني محظوظة لكوني حية..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more