Tem calma. Tens sorte em estar vivo. | Open Subtitles | علي رسلك, أنت محظوظ لكونك على قيد الحياة |
Tens sorte em estar vivo. | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك حياً |
E na verdade, tem sorte por estar vivo. | Open Subtitles | و أنت محظوظ لكونك حىّ فى الحقيقة |
- Tem sorte por estar vivo. | Open Subtitles | العاصفة أغرقت قاربي. -أنت محظوظ لكونك حيا. |
- Não reclame. Tem sorte de estar vivo | Open Subtitles | توقف عن الشكوى , أنت محظوظ لكونك حياً |
Tiveram sorte em escapar ilesos. | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك لم تقطع نفسك أشلاءً أتعرف إن الناس سمعوا الإنفجار ؟ |
Os médicos dizem que tens sorte por estares vivo e ainda teres fígado. | Open Subtitles | قال الطبيب بأنّك محظوظ لكونك حيّاً ولا تزال لديك كبد |
- Tens sorte em estar vivo. | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك حيّ |
- Tens sorte em estar vivo. | Open Subtitles | - أنت محظوظ لكونك حي |
Tem sorte em estar vivo. | Open Subtitles | -أنت محظوظ لكونك حي |
Tem muita sorte por estar vivo. | Open Subtitles | إنك محظوظ لكونك حياً |
Tem sorte por estar vivo, Sr. Allen. | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك حي يا سيد (آلين) |
Cornellius Murphy. Tens sorte de estar vivo. Ele ofereceu-me emprego. | Open Subtitles | انه الكورنيليس " ميرفى " وانت محظوظ لكونك على قيد الحياة |
Tem sorte de estar vivo, senhor. | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك على قيد الحياة |
Tiveram sorte em escapar ilesos. | Open Subtitles | أنت محظوظ لكونك لم تقطع نفسك أشلاءً |
Em primeiro lugar, tens sorte por estares vivo. | Open Subtitles | في المقام الأول، أنت محظوظ لكونك حيّاً. |