| Ele tem razão. Tem mesmo razão. | Open Subtitles | إنه مُحق عندما يكون محقًا ، فهو كذلك |
| O Agron tem razão. Em breve, estaremos em vantagem numérica. | Open Subtitles | (أغرون) محقًا في قوله، قريبًا سنفوقهم عددًا |
| - tem razão. - Raios, Bob! Espero bem que não. | Open Subtitles | -تبًّا يا (بوب)، يفضل أن لا أكون محقًا . |
| Mas o teu pai tinha razão em mandar-te para a universidade. | Open Subtitles | لكن والدكِ كان محقًا بإرسالكِ للإلتحاق بالجامعة |
| E tinha toda a razão. Ou melhor, teria, se não fosse o facto de estar a mentir. | TED | وقد كان محقًا -- أو كان سيعد كذلك، إلا أنه في الحقيقة كان يكذب أيضا ، |
| O seu caso é convincente e espero que tenha razão. | Open Subtitles | قد تكون حجتكَ قهرية, و أرجو أن تكون محقًا |
| E tem razão numa coisa: | Open Subtitles | وكان محقًا بشأن أمرٍ واحد: |
| E se o Joe tem razão, e contar a eles, e correr mal? | Open Subtitles | ماذا إذا كان (جو) محقًا فأخبرهم ويرتد هذا علي؟ |
| tem razão, é terrível. | Open Subtitles | إن كنت محقًا فذلك مروع |
| - Espere! Acho que tem razão. | Open Subtitles | -انتظر, أظنك محقًا |
| Mas ele tem razão. | Open Subtitles | لكنه محقًا. |
| Sou o que eles necessitam que eu seja. O meu pai tinha razão nisto. | Open Subtitles | أنا ساكون ما يحتاجوني أن أكون كان والدي محقًا بشان هذا |
| E se o meu pai tinha razão... e às vezes não há mesmo respostas? | Open Subtitles | ماذا إن كان والدي محقًا وأحيانًا لا توجد هناك إجابات حقًا؟ |
| Então, John Parkes tinha toda a razão. | TED | إذن كان (جون باركز) محقًا تمامًا. |
| E ele tinha toda a razão. | Open Subtitles | و كان محقًا ! كان محقًا |
| Mesmo que tenha razão, não posso fazer nada. | Open Subtitles | اسمع،حتى لو كنت محقًا لا أستطيع أن نطلق على هذا الخروج |
| Talvez o seu pai tenha razão. Mas isso não significa que paremos de tentar. | Open Subtitles | لعل والدك محقًا هذا لا يعني أننا سنتوقف عن المحاولة |