"محلاة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • donut
        
    • donuts
        
    • docinho
        
    • na chapa
        
    • panqueca
        
    Essa rapariga tinha um filho que queria um donut, porque estava faminto. TED كان لهاته الفتاة ابن تمنى قطعة من كعكة محلاة لأنه كان في غاية الجوع.
    Estava uma aranha no parapeito da janela, e eu esqueci-me que tinha o donut, só isso. Open Subtitles لقد كان هناك عنكبوت على النافذة ونسيت أني أحمل بيدي كعكة محلاة
    E não ajuda que aquele estúpido interno Jeff tenha tirado último donut de ácer da caixa dos donuts. Open Subtitles ولا يساعدني أخذ هذا المتدرب الغبي لآخر كعكة محلاة.
    Meu docinho de mel Open Subtitles فطيرة محلاة . وبعض العسل
    Por que sua panqueca está na gaveta dos talheres? Open Subtitles لم هناك كعكة محلاة في درج الأواني الفضية؟
    Na semana passada, aquele técnico de laboratório do Cambodja contou-nos como sobreviveu aos campos de extermínio e tu saíste para ir buscar um donut. Open Subtitles الأسبوع الماضي، كان فنيّ المعمل الكامبوديّ يخبرنا بكيفية نجاته من المجازر الجماعيّة وأنتَ ذهبتَ لجلب كعكة محلاة
    Nem donut. Open Subtitles كما لا يجب استعمال كعكة محلاة.
    Deixa estar, eu vou comer um donut ou outra coisa. Open Subtitles مهما، أنا سآكل كعكة محلاة أو شيء ما
    É como açúcar em pó num donut coberto de açúcar. Open Subtitles مثل مسحوق السكر على كعكة محلاة
    Tenho a certeza que estou num pesadelo mas agora estou capaz de comer 30 donuts de ácer. Open Subtitles أنا واثقة أن هذا مجرد كابوس، لكني أستطيع الآن أن أتناول 30 كعكة محلاة
    Estava a falar de donuts grátis ou dias de folga. Open Subtitles لا أنا أتحدث عن كعكة محلاة مجانية أو أيام عطلة
    Bacano, essa miúda já "serviu" mais polícias, do que uma loja de "donuts". Open Subtitles هذه الفتاة قد أعطت للشرطيين أكثر مما يعطيه محل كعكة محلاة.
    - Meu docinho de mel Open Subtitles -فطيرة محلاة . وبعض العسل - لا , لا , لا !
    Meu docinho de mel Open Subtitles فطيرة محلاة وبعض العسل
    Meu docinho de mel Open Subtitles -فطيرة محلاة . وبعض العسل
    Nesta vida, a minha maior invenção foi uma panqueca de alperce. Open Subtitles طوال حياتي كان ابتكاري الوحيد هو فطاشر محلاة مشمسة
    Devias cobrar uma panqueca por uma barba. Open Subtitles من المفترض ان تحصل على فطائر محلاة من اجل الحلاقة
    Comer só uma panqueca deixa mais espaço para bacon. Open Subtitles تناول فطيرة محلاة واحدة يترك متسعاً ببطنك للمزيد من قديد الخنزير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more