Se eu fosse uma burra, teria um emprego como tu... sem ofensa. | Open Subtitles | لو كَنَت حقودة سَاكُونُ مراسلة لا مخالفةَ. أكّيد. |
Sobretudo os imigrantes, sem ofensa, telefonam sempre para casa. | Open Subtitles | المهاجرون خصوصاً، لا مخالفةَ. هم يَستدعونَ دائماً البيت إلى مَنْ يُمارسُ الجنس معه. |
Sem ofensa, mas não posso saber quem atacou quem. | Open Subtitles | لا مخالفةَ ، لَكني أريد معرفة من هاجم من |
Sem ofensa. | Open Subtitles | لا مخالفةَ. |
- Sem ofensas, mas não podemos levar passageiros nessa viagem, tudo bem? | Open Subtitles | لا مخالفةَ في كلامك، لَكنَّنا لا نَستطيعُ احضار ركاب معنا في هذه الرحلة |
Sem ofensa. | Open Subtitles | لا مخالفةَ. |
Sem ofensa. | Open Subtitles | لا مخالفةَ. |
Sem ofensa. | Open Subtitles | لا مخالفةَ. |
Sem ofensa. | Open Subtitles | لا مخالفةَ. |
- Sem ofensa. | Open Subtitles | - لا مخالفةَ. |
Sem ofensas. | Open Subtitles | لا مخالفةَ. |