"مخبأً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • escondida
        
    • esconderijo
        
    É mais uma perfuração, escondida aqui entre as dentadas, por baixo da escápula. Open Subtitles إنه أشبه بثقب مخبأً هنا بين الجروح تحت الكتف
    Logo, a cocaína estava escondida em quase todas as exportações legais da Colômbia. Open Subtitles وفي وقتٍ قريب أصبح الكوكاين مخبأً في كل الصادرات من كولومبيا
    E então encontro heroína escondida na minha mala. Open Subtitles و بعدها أجد كيساً مخبأً بحقيبتي
    Conheço um esconderijo. Pode levar-me até lá? Open Subtitles انا اعرف مخبأً .اذا تمكنت من أخذي له
    Ele precisava de um esconderijo. Mandei-o para casa do Viktor. Open Subtitles . لهذا السبب احتاج مخبأً (أرسلته لمكان (فيكتور
    Encontramos esta chave escondida no apartamento do Jason. Open Subtitles وجدنا هذا المفتاح مخبأً في شقة جيسون
    escondida atrás do menu principal havia uma caixa pré-selecionada que garantia o acesso da empresa a todas as minhas fotos no Facebook. No meu caso, eram mais de 2000 fotos, e algumas eram muito pessoais. TED صندوقًا مخبأً وراء القائمة الرئيسية وُضعت إشارة الموافقة عليه مسبقًا وهو ما يسمح لشركة تطبيق المواعدة بأن تصل إلى جميع صوري الشخصية على فيسبوك، ويعني هذا في حالتي أكثر من 2000 صورة، وبعض هذه الصور كانت شخصيةً جدًا.
    Muito empenhado. Como se estivesse escondida. Open Subtitles كما لو انهُ كان مخبأً
    Se o Lucifer não voltar para a Jaula, a Corneta permanecerá escondida. Open Subtitles إن لم يعد (لوسيفر) إلى القفص سيبقى القرن مخبأً
    Portanto o Rumple disse... que encontrarei o esconderijo com a força do nosso amor. Open Subtitles قال (رامبل) أنّي سأجد مخبأً باستخدام قوّة حبّنا
    Não é um bom esconderijo. Open Subtitles إنه ليس مخبأً جيداً.
    Conseguimos encontrar o Tweety Bird, não o largámos, seguimo-lo até um possível esconderijo e até casa dele, em Woodlawn. Open Subtitles (راقبنا الإجتماع مع (تويتي بيرد ..طوال الليل ... لحقنا به إلى مخبأً محتمل (ثم إلى منزله في (وودلاون
    Por isso encontraste um esconderijo. Open Subtitles فوجدتَ مخبأً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more