"مخبولة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • louca
        
    • maluca
        
    • doida
        
    • lunática
        
    • psicopata
        
    • psicótica
        
    Se não fosses tão maluca, eu pensaria que eras louca. Open Subtitles إن لم تكوني مجنونة جدا، لاعتقدت أنك مخبولة. ‏
    Não acredito que estás aqui.. Estás louca. Open Subtitles لا استطيع التصديق بأنك هنا أنت فعلاً مخبولة
    Lil, desculpa, não fazia ideia que ela era louca. Open Subtitles أنا آسف. لم تكن لديّ أدنى فكرة أنها مخبولة
    Soube que era maluca assim que olhei para si. Open Subtitles علمتُ أنكِ مخبولة لحظة وقعت عيني عليك. مخبولة.
    Há uma doida a perseguir o Drew. Acabou de fugir do manicómio. Open Subtitles هناك فتاة مخبولة هربت من بيتها الخردة هذه اللحظة
    Sou excêntrica, mas não lunática. Open Subtitles أنا مزاجية ولست مخبولة
    Sabes, as pessoas têm razão. És mesmo louca. Open Subtitles أوَتعلمين، إنّهم مُحقّين بشأنكِ، إنّكِ مخبولة.
    Sabes, para uma gaja totalmente louca que invadiu a nossa casa, até és... até és bastante porreira. Open Subtitles بالنسبة لفتاة مخبولة تقتحم المنازل أنت في الواقع رائعة
    Tentamos argumentar com ela, mas estava tão louca depois da morte do filho... Open Subtitles حاولنا بالمنطق معها ولكنها كانت مخبولة من الحزن بعد موت ابنها
    Se esta mulher não estiver louca, pode arrancar meus membros um por um. Open Subtitles سأقطع أطرافي اذا لم تكوني الفتاة مخبولة
    Ela foi ao Maharaja para se aconselhar. louca pelas suas emoções, Open Subtitles قصدت "المهراجا" طلباً للنّصيحة مخبولة بمشاعرها
    Ela é uma psicopata louca por controle e fez o pai ir-se embora, e tenta culpar-me. Open Subtitles إنها مخبولة ومهووسة بالسيطرة، وقد أبعدت أبانا عنّا... وحاولت إلقاء اللوم علي.
    Aparentemente, uma coisa que as mulheres têm, que os homens conseguem ver e lhes diz que a rapariga é maluca. Open Subtitles من الواضح, أنه شئ تمتلكه النساء و يستطيع الفتية رؤيته و يخبرهم أن الفتاة مخبولة
    - Não. Quero que fiques. E sejas morto por uma podólatra maluca. Open Subtitles أريدك أن تبقى حتى تُقتل بواسطة ألفا مخبولة مُعجبة بقدميها
    Estava à espera de uma ex maluca ou um perseguidor com poderes. Open Subtitles أملاً بالعثور على خليلة سابقة مخبولة أو مترصدة مهووسة به،
    Uma miúda maluca e drogada quis vingar-se por não ter entrado. Open Subtitles فتاة مخبولة ومخدرة أرادت الإنتقام لعدم تمكنها من الدخول
    Devia dizer-lhe algo. Mas não quero parecer maluca. Open Subtitles ينبغي أن أقول له شيئاً، لكن لا أريد أن أبدو مخبولة.
    Não, está a confundir-me com outra doida. Open Subtitles لا , لا , لا , لابد أن أخطأت بيني وبين فتاة مخبولة أخرى
    Devo estar doida para te estar a contar isto. Mas sinto que se não falar sobre isto, vou perder o juízo. Open Subtitles إني مخبولة كوني أخبرك بهذا، لكنّي أشعر أني إن لم أتحدّث عنه،
    Viste o que ela fez. É uma doida fodida. Open Subtitles انت رأيت ما فلعته بي انها مخبولة حقاً
    - lunática de merda. Open Subtitles -إنها مخبولة لعينة!
    - Ela é assassina psicopata de galinhas! Open Subtitles ! ـ إنها مخبولة,قاتلة دجاج مخبولة ـ لدي أطفال لأطعمهم
    Sabes, aquele que te faz parecer psicótica? Open Subtitles و أحدها الذى جعلك تبدين مخبولة عقلياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more