É criminal, sou o D.B. Russell, trabalho no laboratório criminal. | Open Subtitles | أنا المحقق الجنائي دي بي راسل من مختبر الجرائم |
Uma perita anda a falsificar provas num laboratório criminal. | Open Subtitles | احد التقنيين كان يزور الادلة في مختبر الجرائم |
É o tamanho da amostra que o laboratório criminal usa. | Open Subtitles | هذا هو حجم العينة مستخدم في مختبر الجرائم. |
A tua reputação como entomólogo dá nome à Polícia Técnica, o que eleva o meu estatuto, por associação. | Open Subtitles | سمعتك كعالم حشرات هي التي رفعت من قيمة مختبر الجرائم هذا مما يزيد من منزلتي كزميل |
Somos da Polícia Técnica, viemos por causa do Paul Sorenson. | Open Subtitles | سيدي، نحن من مختبر الجرائم بـ (لاس فيغاس) ونحن هنا بخصوص (بول سورنسون) |
Você deve ser o Russell e o Stokes do laboratório criminal. | Open Subtitles | - لابد من أنك راسل و ستوكس من مختبر الجرائم |
Acho que prefiro o laboratório criminal. | Open Subtitles | اعتقد بأني سأجرب مختبر الجرائم أفضل |
Não te habitues. Volta para o laboratório criminal, está bem? | Open Subtitles | عد الان الى مختبر الجرائم مفهوم ؟ |
O laboratório criminal restaurou mais de 24 horas de gravações vídeo apagadas de um possível homicida. | Open Subtitles | مختبر الجرائم استعاد اكثر من 24 ساعة) من لقطات الفيديو المحذوفة). من القاتل |
Somos do laboratório criminal de Las Vegas. | Open Subtitles | نحن من مختبر الجرائم بـ(لاس فيغاس) |
Desculpe-me. Olá, sou da Polícia Técnica. | Open Subtitles | أعذراني، أنا من مختبر الجرائم |
Agradecemos á Polícia Técnica por ter descoberto que o marido de Mrs. Bennett era já cadáver quando o desconjuntou. | Open Subtitles | نريد شكر مختبر الجرائم من أجل إكتشافه بأنّ زوج السيدة (بينت) كان ميتاً عندما قطّعت أوصاله قطّعت أوصاله؟ |