Suspeito que os inventores da Supercola nunca imaginaram que quando aquecida e aplicada a superfícies na forma gasosa a sua aderência permite obter impressões de uma perna humana. | Open Subtitles | أنا أقول إن مخترعي اللاصق السريع لم يتصوروا أنه عندما نسخنه ونحوله الى غاز يكون قادرا انه يكون قادرا على استخراج البصمات من قدم بشرية |
Se isto correr bem, vais crescer com roupas de marca e aparelho. Como estão, inventores de Natesville? | Open Subtitles | إذا مرًّ ذلك جيداً، ستقوم بإرتداء ملابس لها علامة تجارية وتحصل علي حمالات لها. كيف حالكم، يا مخترعي ناتسفيل؟ |
Thomas Edison é um dos maiores inventores de todos os tempos. | Open Subtitles | توماس إيديسون" أحد أعظم مخترعي العالم" على مر العصور |
A distopia que me preocupa é um universo em que alguns génios inventem um Google e outro qualquer afim e as restantes pessoas trabalhem para eles como massagistas. | TED | الواقع المرير الذي يقلقني هو عالم مع بضعة عباقرة مثل مخترعي جوجل وأمثالها وبقيتنا يعملون لديهم مدلِّكين. |
as restantes populações de baleias foram salvas por inovadores tecnológicos e capitalistas maximizadores de lucro. | TED | و ما تبقى من الحيتان انقذت بفضل مخترعي التكنولوجيا و الرأسماليون الجشعون. |
Pela quinta vez, gostaria de chamar o inventor dos auscultadores "Cancelamento Total de Ruído". | Open Subtitles | للمرة الخامسة، أحب أن أنادي علي مخترعي "سماعات الأذن الملغي الضجيج فيها بالكامل". |
- Espera, estás a dizer que porque um tótó de filmes saiu da faculdade que meu inventor e meu histriador são agora essencialmente inúteis? | Open Subtitles | -مهلًا، إذًا تخبرونني أنه بسبب مهووس أفلام ما يترك الكلية، أصبح مخترعي ومؤرخي بلا فائدة؟ |
O Roger foi um dos inventores do sistema político moderno. | Open Subtitles | كان "روجر" أحد مخترعي النظام السياسي المعاصر. |
São os inventores do foguete pessoal. | Open Subtitles | مختبرات بيل) ... مخترعي الحزام الصاروخي) |