"مختطفة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • raptada
        
    • refém
        
    • raptora
        
    Uma rapariga raptada e outra aparece morta, uma hora depois. Open Subtitles فتاة مختطفة , والاخرى تظهر ميته بفرق بعد ساعة
    Agora ,já não estou preocupada por ter sido adoptada. estou com medo de ter sido raptada. Open Subtitles الأن لست قلقة من أنني متبناة انني خأفة من أن اكون مختطفة
    Fui raptada. Trabalho na Brieter Smith e Steinberg. Open Subtitles أنا مختطفة وأعمل فى برايتر سميث سترابنغر
    Seis mortos. Dois vão em direcção a oeste. Rapariga refém. Open Subtitles "مات 6، واتجه آخران نحو الغرب وبرفقتهما فتاة مختطفة"
    Não sei. Agora, sou raptora de cães... E saqueadora de túmulos. Open Subtitles لا أعلم، فأنا مختطفة كلاب الآن ومغوارة أضرحة
    Se calhar já tinha feito parte do caminho quando foi raptada. Open Subtitles ربما أنجبت في منطقة أخرى عندما كانت مختطفة
    Minha família foi raptada, e estou procurado por um assassinato Eu não cometeu. Open Subtitles عائلتي مختطفة وأنا مطلوب بجريمة لم أفعلها
    E, em todo o caso, foi raptada por um dos homens mais perigosos do mundo. Open Subtitles ومع ذلك هي مختطفة من قبل أحد أكثر الرجال خطورة ًفي العالم
    Temos de te lembrar que tu nunca foste raptada? Open Subtitles أنا آسفة, هل بالفعل علينا أن نذكركِ أنكِ لم تكنِ مختطفة في الواقع ؟
    - E uma rapariga foi levada. - raptada. Open Subtitles و بنت واحدة هى التى إختطفت مختطفة
    A Natalie Yelburton pode ser uma vítima, desaparecida, perdida, raptada. Open Subtitles ناتالي يلبرتن) يمكن أن تكون ضحية) مفقودة، ضائعة مختطفة
    Talvez não tenha sido raptada. Open Subtitles فمن الممكن ان تكون غير مختطفة
    Ele tirou-lhe a protecção, ela foi raptada. Open Subtitles أخذ حمايتها وأصبحت مختطفة
    - Só quando a minha irmã é raptada. Open Subtitles عندما تكون أختي مختطفة فقط
    Mas esse pagamento entrou na altura em que a sua filha foi raptada. Open Subtitles كانت أبنته مختطفة
    Aqui passa-se mais qualquer coisa. Se a Janet foi raptada... Open Subtitles هناك شيء ما آخر في هذا الشأن إن ما كانت (جانيت) مختطفة..
    Esta mulher foi raptada... Open Subtitles -أنا أعرف ما هو الـ(راتاتوي). هذه المرأة مختطفة
    é um refém que vale a pena resgatar." Open Subtitles إنها ضحية مختطفة تستحقُ أن نساوم عليها."
    Atenção, ouvintes, toda a cidade está reunida na casa da Zoe Hart, no primeiro caso de refém em Bluebell. Open Subtitles إحذرو، "بلاوكويرت"، المدينة بأكملها (أمام منزل (زوي هارت "لأنها أول مختطفة في "بلوبيل
    Dei-vos dinheiro, muito dinheiro, e vocês mandaram uma doida raptora para a minha casa. Open Subtitles ...لقد أعطيتكم مال ...الكثير من الأموال... وترسلوا لي مختطفة أيناء مجنونة إلى بيتي
    Eu não engulo essa mais do que ela seja uma raptora. Open Subtitles أنا لا أجدها أكثر من كونها مختطفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more