| Mas... acho que está na altura de nós admitirmos uma à outra que somos pessoas completamente diferentes. | Open Subtitles | لكن.. أعتقدُ أن الوقت قد حان لنعترف لبعضنا بأننا شخصان مختلفان تماماً. |
| São só duas hipóteses completamente diferentes. | Open Subtitles | بربك يا أمي، هذان سيناريوهان مختلفان تماماً |
| -Ser declarada inocente não te faz ser inocente.. Na prática são coisas completamente diferentes.. | Open Subtitles | -وجدوك بريئة و كونك بريئة هما شيئان مختلفان تماماً |
| Saber o que sei e outra pessoa ficar a saber, são duas coisas totalmente diferentes. | Open Subtitles | معرفتي لما أعرفه ومعرفة شخص آخر لذلك هما أمران مختلفان تماماً |
| Não, são totalmente diferentes. Assinadas por duas pessoas diferentes. | Open Subtitles | لا، إنهما مختلفان تماماً تم توقيعهما بواسطة شخصين مختلفين. |
| Ora bem, tratar de doentes na sala de urgências e conceber um filme animado são obviamente trabalhos muito diferentes. | TED | الآن نرى أن العناية بالمرضى في غرفة الطوارئ وتصميم الأفلام المتحركة هما عملان مختلفان تماماً. |
| São duas coisas completamente diferentes. | Open Subtitles | . إن الإثنان شيئان مختلفان تماماً |
| São duas causas de morte completamente diferentes. | Open Subtitles | هما لديهما سببان مختلفان تماماً للوفاة. |
| São duas coisas completamente diferentes. | Open Subtitles | وهما أمران مختلفان تماماً |
| Quero alguém que consiga explicar ao público por que razão uma canção consegue mudar a disposição da Peyton num instante, alguém que consiga reconhecer que há dois lados na Brooke Davis completamente diferentes, ambos maravilhosos. | Open Subtitles | أريد شخصاً يستطيع ان يشرح للجمهور لماذا أغنية واحدة تستطيع تغيير مزاج (بيتون) شخص يستطيع أن يعرف أنة هناك جانبان مختلفان تماماً (لبروك دايفيز) |
| Eu queria amar-te o meu trabalho na ferraria chega para mim e o Joe, podia estar aqui juntos, como duas pessoas completamente diferentes. | Open Subtitles | أمل ان أقع في حبك وان أمارس عملي مع (جو) في الحدادة أمل ان أقع في حبك وان أمارس عملي مع (جو) في الحدادة و أن نتمكن من الجلوس هنا معاً كشخصان مختلفان تماماً |
| X e Y são totalmente diferentes de tudo o que existe na natureza, | TED | إذ أن X وY هما أمران مختلفان تماماً عن أي شيء يوجد في الطبيعة. |
| O que queremos e o que precisamos são coisas totalmente diferentes. | Open Subtitles | ما نريد وما نحتاج شيئان مختلفان تماماً. |
| Um capacete de ouro possuído por antigos espíritos e a Torre de Vigilância são duas coisas totalmente diferentes. | Open Subtitles | خوذة ذهبية يسكنها روح قديمة و"برج المراقبة" شيئان مختلفان تماماً. |
| Duas disciplinas totalmente diferentes. | Open Subtitles | أجل، هذان منهجان مختلفان تماماً |
| Estranha e misteriosa são duas coisas muito diferentes. | Open Subtitles | غريبة الآطوار وغامضة هذان شيئان مختلفان تماماً |
| Excêntrica e estranha são duas coisas muito diferentes. | Open Subtitles | لديك عادات غريبة وغريبة الآطوار هذان شيئان مختلفان تماماً |
| Somos muito diferentes, tu e eu. Não te compreendo. | Open Subtitles | نحن مختلفان تماماً,بيني وبينك,أنا لا أفهمك |