"مخدراته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • drogas
        
    • droga
        
    • produto dele
        
    Ele deve comprar as suas drogas ilegais a um fornecedor local. Open Subtitles حسنا,هو في الاغلب يشتري مخدراته الغير قانونية من مهرب محلي
    Cigarros, drogas, álcool, mulheres, carne de porco. Open Subtitles ، سجائره , مخدراته ,خموره . إمرأته البيضاء , خنزيره
    Talvez estivesse a usar o Mount para as drogas e o dinheiro. Open Subtitles تكيد له مكيدة حتى تحصل على ماله و مخدراته
    Não chamaria a Polícia e paramédicos para um antro de droga se não fosse por alguém de quem gostasse. Open Subtitles لا أعتقد أنه لا يريد أن يجلب الشرطة و المسعفين الى مخبأ مخدراته أذا لم يكن لشخص
    - Gostava de droga, miúdas e RR. Open Subtitles كان يحب مخدراته .. كان يحب فتياته كان يحب الروك آند رول
    Vão saber onde é que ele arranja as drogas dele e o que é que elas têm. Open Subtitles اذهبوا وابحثوا لي عن مصدر مخدراته وما الذي يوجد فيها
    Vou ler os diários dele e ver se encontro algo a ligar o seu uso de drogas com algum esconderijo. Open Subtitles سأعيد تفقد المذكرات وارى ان كان يمكن ايجاد اي شيء يربط بين مخدراته ومكان اختبائه
    Penso que me distraí com o Dean, as drogas, os gigolôs e... sabes, o que estou a dizer é que estou a pensar para que não vendas a empresa. Open Subtitles اعتقد اني تشتت بفعل ديين و مخدراته . . و العاهر و
    Como planeiam descobrir onde eles escondem as drogas? Open Subtitles إذن , كيف تخططون لمعرفة المكان الذي يخبئ به هذا الرجل مخدراته
    A única coisa que ele faz com cartões é separar drogas. Open Subtitles و الشيء الوحيد الذي سيفعله ب بطاقة المكتبة هو تقطيع مخدراته
    Um esconderijo para ficar, drogas de reserva guardadas. Open Subtitles بيتٌ آمن ليبقى فيه امدادات احتياطية من مخدراته
    Ele quer as drogas dele e o irmão ou ela morre. Temos 2 horas. Open Subtitles يريد مخدراته و اخيه ثانيه أو تموت
    Olha, ele não o vai magoar até que tenha as drogas. Open Subtitles اسمعي, لن يأذيه حتى يحصل على مخدراته
    Quando Noriega percebeu que poderia ganhar ainda mais dinheiro transportando drogas com a ajuda dos comunistas, ele mudou de equipa. Open Subtitles عندمـا أدرك (نورييغا) أنْ بوسعه كـسب المزيد من المـال من شحـن مخدراته بالوقوف مـع الـشيوعيين , بدّل مـوقفه
    A única coisa que caiu foi a colher onde ele prepara a droga. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يسقط منه هو ملعقة مخدراته
    O Vargas fazia a lavagem do dinheiro da droga através duma rede de negócios falsos e empresas fantasmas. Open Subtitles ؟ فارغاس غسل امول مخدراته من خلال شبكة من الشركات و الأعمال الوهمية
    Vai apenas conduzir por aí. O mesmo aplica-se ao condutor B. Ou seja, não vai a correr para os federais a chorar a dizer que o seu dinheiro da droga foi roubado. Open Subtitles و السائق الآخر آخر ما سيفعله هو أن يذهب للمباحث الفيدرالية و يبكى من أجل سرقة أموال مخدراته
    Ele estava enterrado em dívidas com um cabrão qualquer que lhe vendia droga. Open Subtitles غاص في الديون مع بائع مخدراته المجنون اللعين
    Usou os nossos laços de sangue com a sua mãe para nos fazer levar a droga dele. Open Subtitles كي يجعلنا نسيّر مخدراته أعلى وأسفل جبلنا
    O seu marido, por exemplo, cultiva a sua própria droga. Open Subtitles زوجك,على سبيل المثال انه يزرع مخدراته بنفسه
    Ele diz que estará lá amanhã à noite, lá, onde armazena o produto dele. Open Subtitles يقول انه هناك ليلة الغد حيث يخزن مخدراته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more