"مخرجنا الوحيد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a nossa única saída
        
    • a única saída
        
    Pode ser a nossa única saída. Open Subtitles من الممكن أن يكون مخرجنا الوحيد
    Ele sabe que é a nossa única saída. Open Subtitles ربما يعرف أن هذا هو مخرجنا الوحيد
    Ficámos soterrados por um terramoto que bloqueou a nossa única saída deste sector da cidade. Open Subtitles أين؟ كنت محتجزًا تحت الأرض بسبب زلزال... سدّ مخرجنا الوحيد من المدينة كنت هناك
    É, e pode ser a nossa única saída. Open Subtitles نعم, ولكنة قد يكون مخرجنا الوحيد.
    Por acaso não é muito ortodoxo, mas temos que o fazer rapidamente, é a única saída. Open Subtitles وكلنا نعلم ان هذا رأي غير صحيح علينا أن نتحرك بسرعه فهذه جهودنا وهي مخرجنا الوحيد
    Se essa é a única saída, vou já. Open Subtitles هذا النفق هو مخرجنا الوحيد وسأقبل به
    Esse posto de fronteira é a nossa única saída. Open Subtitles نقطة التفتيش تلك هي مخرجنا الوحيد
    É a nossa única saída. Open Subtitles أنه مخرجنا الوحيد
    a nossa única saída é aquela beleza ali. Open Subtitles مخرجنا الوحيد من هذه الجنة
    Ei, concordamos, é a única saída. Open Subtitles لقد وافقنا، إنه مخرجنا الوحيد
    - Cripta? É a única saída. Open Subtitles -إنه مخرجنا الوحيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more