"مخطوبه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • noiva
        
    • comprometida
        
    Comunicando a todos que_BAR_estava noiva. Open Subtitles وتلك المرأه تخبر الجميع إنها مخطوبه للتو
    A palavra "noiva" significa_BAR_que está pronta a matar. Foda-se! Open Subtitles *وكلمة *مخطوبه تعني إنها قريبه من الهدف, اللعنة!
    Levanta a mão se hoje de manhã te atiraste a uma mulher noiva. Open Subtitles ارفع يدك اذا اكتشفت هذا الصباح بأنها مخطوبه
    A moça sofreu muito, comprometida com ele, que descanse em paz. Open Subtitles بنتنا قد مرت بضروف صعبه كانت مخطوبه لرجل وللأسف توافه الله
    Sou a Melanie, cabra Yankee da mulher do Jake,... que me recusa o divórcio, apesar de saber que estou comprometida com outro homem. Open Subtitles مرحباً أنا ميلانى زوجة جاك الساقطه الذى يرفض طلاقى حتى مع علمه أنى مخطوبه لرجل أخر
    Não posso esperar até que fiques noiva, para que te possa chatear tanto quanto me tens chateado. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى أراكِ مخطوبه حتى أسخر منكِ مثلما تسخرين منى
    Sempre que sais, és presa, esfaqueada ou ficas noiva. Open Subtitles , في كل مرة تخرجي . تصبحي معتقله أو مطعونه أو مخطوبه
    Faço um cruzeiro gay e volto para te encontrar noiva de um político rico. Open Subtitles أذهب في رجلةٍ ممتعه واحده و أعود لأجدكِ مخطوبه من رجل ٍ سياسي ٍ غني
    Então, também sabes que não devias estar noiva. Open Subtitles أذن عليك أن تعلمي أن لا يفترض بك أن تكوني مخطوبه.
    Ficou noiva de um tipo de Jersey. Sem número de telefone,_BAR_só um endereço. Open Subtitles فقد كانت مخطوبه إلى شخصا ما في "جيرسي" عنوان فقط، بلا رقم تليفون
    Isso é ridículo! _BAR_ela nunca esteve noiva. Open Subtitles هذا سخيف، إنها لم تكن مخطوبه أبدا
    Mas estou noiva do Raul - ou vou estar quando ele me peça. Open Subtitles "لكني مخطوبه الى "رؤول او سأكون عندما يطلب مني
    Afinal de contas, nossa filha é noiva do Imperador. Open Subtitles على كل حال ابنتنا مخطوبه للإمبراطور
    Estavas noiva dele? Open Subtitles كنتى مخطوبه له ؟
    Estás noiva de outro. Open Subtitles أنتِ مخطوبه لرجلٍ آخر
    Sou noiva do Victor Lang. Diz-lhe alguma coisa? Open Subtitles أترى، انا مخطوبه لـ (فيكتور لانغ)، حلقة الجرس ؟
    "noiva", "noivo", "marido", "mulher", "casado", "solteira", temos tendência a ver só a marca e a esquecer a pessoa. Open Subtitles "مخطوبه," "خطيب," "زوج," "زوجه," "متزوّج," "أعزب"... ... نَنْسي مُشَاهَدَة الماضي للماركات إلى الشخصِ
    Assim devolvo o seu amável presente a cafeteira, porque como se verificou o homem com quem estava comprometida é um mentiroso, duas-caras, um asno de sexo-louco. Open Subtitles لذلك أعيد لكى هديتك,وعاء القهوه لأنها تعود الى الى الرجل الذى كنت مخطوبه له ومخادع وغبى
    Dantes, seria comigo, mas dado que já estou comprometida, Open Subtitles يبدو انك وجدتها ولكني مخطوبه
    - "comprometida"? Open Subtitles مخطوبه و ستتزوجين
    E se não fosse comprometida? Então... Open Subtitles ولو لم تكوني مخطوبه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more