Isto não demora nada! Está apenas deslocado. | Open Subtitles | ينبغي أن يستغرق هذا دقيقة واحدة، إنه مخلوع فحسب |
Tem um pulmão comprimido, costelas e braço partidos, ombro deslocado. | Open Subtitles | لديه رئة منهارة و عدة أضلاع مكسورة إحدى ذراعيه مكسورة و الكتف الأخر مخلوع |
Você prefere estar agarrada a um vestido com um ombro deslocado em vez de me deixar curá-lo numa cirurgia agora mesmo? | Open Subtitles | أتفضلين الامساك برداء بكتف مخلوع بدلاً من أن أصلحه في جراحة؟ |
Soube que a pior lesão até agora foi um pulso partido. | Open Subtitles | ولقد سمعت ان اسواء اصابه كتف مخلوع اتوقع |
- E deslocou o ombro porque...? | Open Subtitles | كتفك مخلوع بسبب... ؟ ألا يُمكنكِ استيعاب الموقف؟ |
- A anca artificial está deslocada e vou ter de recolocá-la no sítio certo. | Open Subtitles | - وركه الصناعى مخلوع - سيتوجب على أن أعيده مجددا |
Tem o ombro deslocado, costelas pisadas. Acho que acabou. | Open Subtitles | لديه كتف مخلوع وكدمات بالضلوع أعتقد أن الأمر انتهى |
Torcido e deslocado, muito próximo da hora da morte. | Open Subtitles | إصبع مخلوع ؟ أجل ، تمّ لفّه وخلعه بوقت قريب جدًا قبل الموت |
Ela tinha um ombro deslocado e mesmo assim derrubou um suspeito de 90 kg no chão. | Open Subtitles | أتعلم كان لديها كتف مخلوع واستطاعت مهاجمة مجرم وزنه 200 باوند واسقاطه على الأرض |
Ele tem três costelas partidas e um ombro deslocado junto com uma pequena concussão. | Open Subtitles | لديهِ ثلاث كدمات و كتفً مخلوع بالاضافة لذلكَ أرتجاج خفيف |
Ela foi lá com um ombro deslocado, mas encontraram cetamina no organismo dela. | Open Subtitles | لقد أتت بكتف مخلوع ولكن الأطباء عثروا على كيتامين في نظامها |
Isto não demora nada! Está apenas deslocado. | Open Subtitles | ينبغي أن يستغرق هذا دقيقة واحدة، إنه مخلوع فحسب |
Jackie Escott, 25 anos... ombro deslocado laceração na coxa, sinais vitais estáveis. | Open Subtitles | ( جاكي إيسكوت) , 25 عاماً, كتف مخلوع الألمممتدإلىالفخذ, حيويتها مستقرة |
Tinha o maxilar deslocado, os tendões arrancados... É melhor que agora te vás embora... | Open Subtitles | فكها مخلوع عروقها كانت مقطعة... |
Tenho aqui um ombro deslocado. | Open Subtitles | جيد، لأنه لديّ كتف مخلوع هنا |
- Um dedo partido ou deslocado. | Open Subtitles | ربّما إصبع مخلوع أو مكسور. |
- Se calhar ainda deslocado. | Open Subtitles | ربّما ما زال مخلوع |
- Está deslocado. Talvez fiquemos algum tempo aqui. | Open Subtitles | -إنه مخلوع على نحو سيء، قد نمكث فتره |
O meu ombro está...deslocado. | Open Subtitles | تباً أشعر أن كتفي مخلوع |
"deslocou o maxilar." | Open Subtitles | -وفكّه مخلوع" " |
Fractura deslocada da mandíbula sugere que a causa de morte foi uma forte pancada no queixo por um objecto suficientemente pesado para deixar marcas nela fossa mental. | Open Subtitles | فك مخلوع و مكسور ( يشير إلى أن سبب الوفاة ضربة قوية على ( الذقن من قبل جسم صلب كفاية ليترك أثر على |