Não achas que ela está a agir de um modo um pouco estranho, como se eu tivesse só voltado de um acampamento de Verão? | Open Subtitles | الا تعتقدين انها تتصرف بشكل غريب نوعا ما كما لو انني للتو عدت من مخيم صيفي ؟ |
Ele faz parte de um programa de acampamento de Verão. | Open Subtitles | لا .. حبيبتي .. أنه جزء من برنامج يسمح للأطفال بالمجيئ الى مخيم صيفي. |
Quando eu tinha 12 anos, voltei para casa do acampamento de Verão e duas das minhas amigas mais próximas tinham mudado de casa. | Open Subtitles | عندما كنت في الثانية عشر من عمري، عدت إلى المنزل من مخيم صيفي و اثنين من أصدقائي المقربين، |
Quando tinha 11 anos, fui para um campo de férias. | Open Subtitles | حينما كنت في الحادية عشرة ذهبتُ إلى مخيم صيفي |
Quando eu tinha nove anos fui para um campo de férias de verão pela primeira vez. | TED | عندما كنت في التاسعة من العمر ذهبت الى مخيم صيفي لأول مرة |
Nós vamos montar o nosso campo de verão aqui. | Open Subtitles | نحن سوف تحدد مخيم صيفي لدينا هنا |
- Não quero ir para uma colónia de férias. | Open Subtitles | -ولكنني لا أريد الذهاب إلى مخيم صيفي . |
Já ouviste falar do campo de férias "La Isla de la Juventud"? | Open Subtitles | لنرى كم أنت جاهل. أسمعت عن مخيم صيفي "يدعى "جزيرة الشباب |
Uma coisa bem sumarenta do tipo um segredo de uma experiência sexual num acampamento de Verão. | Open Subtitles | شيء جيد وكبير. تعلمين ، مثل... مخيم صيفي حدث لك تجربة جنسية. |
É o verão. É um acampamento de Verão. | Open Subtitles | هذه هي مدة الصيف إنه مخيم صيفي |
A primeira vez que o meu filho foi para o acampamento de Verão, segui o autocarro até às montanhas Adirondack. | Open Subtitles | للمرة الأولى عندما ذهب ابني إلى مخيم صيفي (تابعت الحافلة طوال الطريق إلى جبال (أدرُندَك |
Uma amiga conhecia-o do acampamento de Verão. | Open Subtitles | صديقة لي تعرفه من مخيم صيفي |
Meningite numa faculdade, depois da natação ou Vírus do Nilo, num acampamento de Verão, perto de um lago. | Open Subtitles | "التهاب السحايا" بعد حفلة بالجامعة في حوض مائي أو... غرب النيل" في مخيم صيفي" ... قُرب بُحيرة" |
Num acampamento de Verão abandonado. | Open Subtitles | في مخيم صيفي مهجور |
Afinal, é só um campo de férias. | Open Subtitles | في نهاية المطاف إنه مجرد مخيم صيفي. |
Isto não é um campo de férias. Não temos de dividir o quarto. | Open Subtitles | هذا ليس مخيم صيفي ليس علينا مشاركته |
Devia referir que há um campo de férias... | Open Subtitles | يجب أن أذكر أن هناك مخيم صيفي |
É um campo de férias. | Open Subtitles | إنه مخيم صيفي |
- ... campo de verão no Maine. - campo de verão? | Open Subtitles | مخيم صيفي سمعت عنه في (ماين). |
Isto é uma esquadra em isolamento, não um acampamento. | Open Subtitles | هذا هو مركز للشرطة مؤمن ، وليس مخيم صيفي. |
O Jitney parece o autocarro para a colónia de férias, só que todos se ignoram e falam ao telemóvel. | Open Subtitles | هامبتونز Jitney هو مثل الحافلة إلى مخيم صيفي... ... فقط بدلا من الغناء الجميع يتجاهل بعضها البعض واجراء محادثات بشأن الخليوي. |
A merda do campo de férias? | Open Subtitles | مخيم صيفي لعين؟ |